"sobre las reuniones" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن الاجتماعات
        
    • عن اجتماعات
        
    • بشأن الجلسات
        
    • بشأن الاجتماعات
        
    • المتعلقة باجتماعات
        
    • المتعلقة بالاجتماعات
        
    • بشأن اجتماعات
        
    • عن اجتماعاته
        
    • عن الجلسات
        
    • متعلقة باجتماعات
        
    • عن جلسة الاستماع
        
    • وعن اﻻجتماعات
        
    • بشأن جلسات
        
    • بشأن المناسبات
        
    • عن جلسات
        
    Informa sobre las reuniones y acontecimientos que tienen lugar en Angola. UN كما يكتب تقارير عن الاجتماعات والوقائع التي تحدث في أنغولا.
    El boletín proporciona asimismo otro canal para informar directamente sobre las reuniones organizadas específicamente con miras a abordar las cuestiones temáticas de Hábitat II. UN ويوفر حوار الموئل كذلك قناة أخرى للابلاغ المباشر عن الاجتماعات التي تنظم خصيصا لمعالجة القضايا الفنية للموئل الثاني.
    En el anexo II figura información sobre las reuniones de la Junta en 1994, la remuneración de los miembros y la composición actual de la Junta. UN وترد في المرفق الثاني معلومات عن اجتماعات الهيئة في عام ١٩٩٤، وعن اﻷتعاب المدفوعة، وعن العضوية الحالية.
    Nota de la Secretaría sobre las reuniones de grupos de expertos y cursos prácticos que realizará la División de Estadística de las Naciones Unidas en 2003 UN مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2003
    Texto del informe oral del Coordinador al Presidente de la Conferencia de Desarme sobre las reuniones oficiosas celebradas en relación con los temas 1 y 2 de la agenda, UN نص التقرير الشفوي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الجلسات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام
    :: Con frecuencia, la información sobre las reuniones y las conferencias internacionales llega demasiado tarde para poderse incluir en los planes y presupuestos. UN كثيــراً ما تصل المعلومات بشأن الاجتماعات والمؤتمرات الدولية متأخرة جداً بحيث لا يمكن إدراجها في الخطط والميزانيات.
    La publicación en Internet de información sobre las reuniones de la Junta es una forma de garantizar la transparencia. UN ويشكل عرض المعلومات المتعلقة باجتماعات المجلس على شبكة إنترنت إحدى طرق ضمان هذه الشفافية؛
    Mostrar en una pantalla electrónica información sobre las reuniones en tiempo real. UN عرض المعلومات المتعلقة بالاجتماعات في الوقت الحقيقي على شاشة إلكترونية.
    ii) Información sobre las reuniones con los países que aportan contingentes. UN `٢` بيانات عن الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات.
    Además, se han actualizado las estadísticas sobre las reuniones celebradas en el centro de conferencias de Nairobi, que ahora incluyen los datos correspondientes a 1998. UN وأضاف أن الإحصاءات عن الاجتماعات المعقودة في مركز نيروبي للمؤتمرات قد استُكملت وتشمل الأرقام الخاصة بعام ١٩٩٨.
    Las estadísticas sobre las reuniones de los órganos de Nairobi se han incluido a partir de 1998. UN ومنذ 1998 أضيفت إليها إحصاءات عن الاجتماعات التي عقدتها الهيئات في نيروبي.
    Informe sobre las reuniones conjuntas celebradas por al Mesa del Consejo y las Mesas de sus comisiones orgánicas UN تقرير عن الاجتماعات المشتركة التي عقدت بين مكتب المجلس ومكاتب لجانه الفنية
    En cuanto a la información sobre las reuniones preparatorias, en el plazo de unos días se establecería un sistema de información electrónica. UN وفيما يتصل بالمعلومات عن الاجتماعات التحضيرية، قال إنه سيتم في الأيام القادمة إنشاء نظام معلومات إلكتروني.
    Informe sobre las reuniones de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo UN تقرير عن اجتماعات مكتب لجنة السكان والتنمية
    Informe sobre las reuniones de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo UN تقرير عن اجتماعات مكتب لجنة السكان والتنمية
    Informe sobre las reuniones de la Mesa de la Comisión de Población y Desarrollo UN تقرير عن اجتماعات مكتب لجنة السكان والتنمية
    Llamando al teléfono (212) 963-8530 se puede obtener información grabada sobre las reuniones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con antelación. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات غير المقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    :: Informes semanales sobre las reuniones celebradas con miembros del poder judicial y las fuerzas de seguridad para tratar la cuestión de la impunidad UN :: تقديم تقارير أسبوعية بشأن الاجتماعات مع جهاز القضاء وقوات الأمن للتصدي لمسألة الإفلات من العقاب
    Los informes sobre las reuniones de la Comisión se distribuyen a los miembros y se difunden ampliamente por todo el Canadá. UN وقد عُممت التقارير المتعلقة باجتماعات اللجنة السالفة الذكر على العضوات على نطاق واسع، في شتى أنحاء كندا.
    Presentar en una pantalla electrónica información sobre las reuniones en tiempo real. UN عرض المعلومات المتعلقة بالاجتماعات في الوقت الحقيقي على شاشة إلكترونية.
    En particular quiero encomiar las reuniones de información periódicas para los no miembros por parte del Presidente del Consejo sobre las reuniones oficiosas del Consejo. UN وأود أن أخص بالثناء جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية المنتظمة التي يعقدها رئيس المجلس مع غير اﻷعضاء فيه بشأن اجتماعات المجلس غير الرسمية.
    La Comisión tiene ante sí el informe de la Mesa sobre las reuniones que celebró entre períodos de sesiones. UN ومعروض على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعاته المعقودة بين الدورتين.
    El Presidente del OSACT presentó un informe sobre las reuniones oficiosas que había organizado en relación con este subtema durante la semana anterior al período de sesiones. UN وقدم رئيس الهيئة الفرعية تقريراً عن الجلسات غير الرسمية التي عقدها بشأن هذا البند الفرعي خلال الأسبوع السابق للدورة.
    Estadísticas sobre las reuniones de una muestra básica de órganos de las Naciones Unidas UN إحصاءات متعلقة باجتماعات عينة أساسية من هيئات الأمم المتحدة
    En su 947ª sesión plenaria, celebrada el 11 de octubre de 2005, la Junta tomó nota del resumen de los debates sobre las reuniones (TD/B/52/9). UN 5 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 974 المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بالتقرير المقدم عن جلسة الاستماع (TD/B/52/9).
    Llamando al teléfono (212) 963-8530 se puede obtener información grabada sobre las reuniones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته غير المقررة سابقا عن طريق الاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    Exposición a cargo de la Oficina Ejecutiva del Secretario General para los miembros del Comité de Información y los oficiales de prensa de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas sobre las reuniones de alto nivel celebradas recientemente durante el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN جلسة إحاطة ينظمها المكتب التنفيذي للأمين العام لأعضاء لجنة الإعلام والموظفين الصحفيين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المناسبات الرفيعة المستوى المعقودة مؤخراً أثناء الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    La información relativa a las sesiones plenarias y otros grandes acontecimientos de la Asamblea General aparece ahora junto a la información sobre las reuniones del Consejo de Seguridad. UN فالآن ترد معلومات عن الجلسات العامة وسائر المناسبات الرئيسية للجمعية العامة جنبا إلى جنب مع معلومات عن جلسات مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more