"sobrevolaron la zona" - Translation from Spanish to Arabic

    • فوق منطقة
        
    • فوق المنطقة
        
    • إذ حلقت فوق مناطق
        
    • في أجواء المنطقة
        
    • أجواء منطقة
        
    Aviones militares sobrevolaron la zona de Tibnin a media altura, rompiendo la barrera del sonido UN حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة تبنين خارقا جدار الصوت
    Los aviones militares israelíes también sobrevolaron la zona de Nabatiya. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya. UN حلق الطيران المروحي الاسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Entre las 23.00 y las 23.20 horas dos helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Maydun, en Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٠٠/٢٣ والساعة ٢٠/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق منطقة ميدون في البقاع الغربي.
    En 10 ocasiones sobrevolaron la zona aviones civiles o militares de otros países. UN وحلقت طائرات مدنية أو عسكرية تابعة لبلدان أخرى فوق المنطقة العازلة ١٠ مرات أخرى.
    Entre las 18.05 y las 18.10 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron la zona de Tyre a gran altura. UN - بين الساعة ٠٥/١٨ و ١٠/١٨ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة صور.
    Entre las 10.30 y las 10.40 horas, varios aviones de guerra israelíes sobrevolaron la zona de Bint Ŷubayl a gran altura. UN - ما بين الساعة 30/10 والساعة 40/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو شاهق.
    A las 11.00 horas, aviones militares enemigos sobrevolaron la zona de Ŷabal ar-Rihan. UN - الساعة 00/11 حلق الطيران الحربي المعادي فوق منطقة جبل الريحان.
    Tres objetivos enemigos sobrevolaron la zona de Maryaiyun en círculos UN 3 أهداف معادية فوق منطقة مرجعيون طيران دائري.
    Posteriormente sobrevolaron la zona de Shtaura en dirección sur, y realizaron vuelos en círculos entre la ciudad de Zahle y la localidad de Yubb Yanin, violando el espacio aéreo libanés. UN ثم حلَّقتا فوق منطقة شتورا باتجاه الجنوب. ونفذتا تحليقا دائريا بين مدينة زحلة وبلدة جب جنين، خارقتين الأجواء اللبنانية.
    Las fuerzas aéreas de Israel sobrevolaron la zona de Ŷaba ' . UN - حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة جباع.
    5 de septiembre de 1995 Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron la zona de Iqlim at-Taffah. UN ٥/٩/٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    Las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron la zona de ' Aliya. UN ٤١/٩/٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة عاليه.
    5 de octubre de 1995 Aviones militares israelíes sobrevolaron la zona de Iqlim at-Tuffah. UN ٥/١٠/٩٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    A las 22.30 horas: Helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Iqlim at-Taffah y Ŷisr as-Sitt Zubayda, realizando una operación de reconocimiento minucioso de la zona. UN الساعة ٣٠/٢٢: حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح وجسر الست زبيدة حيث قام بعملية تمشيط.
    A las 10.30 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron la zona de Iqlim at-Tuffah. UN الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    A las 17.00 horas del 13 de abril, helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Ŷab Ŷanin. UN ـ الساعة ٠٠/١٧ من التاريخ ذاته حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة جب جنين.
    A las 11:00 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron la zona de Sidón, rebasando la barrera del sonido. UN ٩٢/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة صيدا واخترق جدار الصوت.
    30 de enero de 1996 A las 9.00 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron la zona de Iqlim al-Tuffah. UN ٣٠/١/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/٩ حلق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقة اقليم التفاح.
    Algunos helicópteros también sobrevolaron la zona de amortiguación durante el período de que se informa. UN وكان هناك أيضا عدد من حالات تحليق الهليكوبتر فوق المنطقة العازلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    b) Un avión militar C-160, un C-130 y un CN-235 violaron el espacio aéreo nacional de la República de Chipre y sobrevolaron la zona de Karpasia, antes de partir hacia el sudeste. UN (ب) انتهكت طائرة عسكرية واحدة من طراز C-160 وأخرى من طراز C-130 وثالثة من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، إذ حلقت فوق مناطق كارباسيا قبل أن تخرج منها باتجاه الجنوب الشرقي.
    A las 9.30 horas del 23 de abril de 1996, las localidades de Haruf, Ŷabshit, Al-Dawir y ' Adshit fueron sometidas a bombardeo por la artillería israelí, al tiempo que helicópteros de guerra israelíes sobrevolaron la zona. UN ـ الساعة ٣٠/٩ من تاريخ ٢٣/٤/١٩٩٦ تعرضت بلدات حاروف ـ جبشيت ـ الدوير وعدشيت لقصف مدفعي اسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي والمروحي في أجواء المنطقة.
    A las 21.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron la zona de Hasbayya. UN - الساعة 00/21 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي في أجواء منطقة حاصبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more