Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre la labor realizada en | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 33º período de | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 33º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 34º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين ووثائقها |
Informe del Instituto de las Naciones Unidas para el desarrollo Social sobre las modalidades de consumo y los aspectos cualitativos del desarrollo | UN | تقرير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية بشأن أنماط الاستهلاك والجوانب النوعية للتنمية |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social sobre su segundo período de sesiones | UN | مشــروع تقريــر اللجنــة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن دورتها الثانية |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones y programa provisional y documentación del 35º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة ووثائقها |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social sobre su tercer período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones y programa provisional y documentación del 35º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su período extraordinario de sesiones | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية |
– 1999: un aporte a la Comisión de Desarrollo Social sobre tecnología y la satisfacción de las necesidades básicas para todos | UN | ١٩٩٩: تقديم مدخل الى لجنة التنمية الاجتماعية عن التكنولوجيا وتلبية الاحتياجات اﻷساسية للجميع لجنة التنمية المستدامة |
– 1997-1998: una aportación a la Comisión de Desarrollo Social sobre los aspectos ambientales del empleo | UN | ١٩٩٧ أو ١٩٩٨: تقديم مدخل الى لجنــة التنميـــة الاجتماعية عن الجوانب البيئية للعمالة |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su período extraordinario de sesiones | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 35º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 36º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخامسة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة والثلاثين للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 36º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 37º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول العمل المؤقت والوثائق للدورة السابعة والثلاثين للجنة |
Examen del informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 38º período de sesiones Octubre - diciembre 2000 | UN | النظر في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
Los materiales destinados a la prensa suelen estar acompañados de materiales audiovisuales para fortalecer la promoción o la movilización Social sobre determinados asuntos. | UN | وكثيرا ما يصحب اﻹصدارات الصحفية مواد سمعية وبصرية لتعزيز الدعوة أو التعبئة الاجتماعية بشأن موضوع معين. |
Se celebraron reuniones con el Ministerio del Interior y Seguridad Pública y el Ministerio de Asuntos Sociales y Bienestar Social sobre esas cuestiones | UN | عُقدت اجتماعات مع وزارة الداخلية والأمن العام ووزارة الشؤون والرعاية الاجتماعية بشأن هذه المسائل |
No, no me siento cómodo dándole mi número de la Seguridad Social sobre el telefono | Open Subtitles | لا , أنا لست مرتاحاً لفكرة .. إعطائك رقم ضماني الاجتماعي على الهاتف |
Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible: Yao Ngoran realizó una contribución al taller de Vigilancia Social sobre indicadores de desarrollo social. | UN | إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة: أسهم ياو نغوران في حلقة العمل التي نظمتها مبادرة الرصد الاجتماعي بشأن مؤشرات التنمية الاجتماعية. |
También preocupaban los efectos del sistema tributario y los programas de asistencia Social sobre los incentivos para el trabajo. | UN | وأعرب أيضا عن القلق بشأن آثار النظام الضريبي وبرامج الرعاية الاجتماعية على حوافز العمل. |
Tomando nota con reconocimiento del nombramiento del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social sobre Discapacidades, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتعيين المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز، |
Son sistemas de medios de comunicación Social sobre los líderes. | TED | انها تستهدف نظم وسائل الاعلام الاجتماعية حول القادة. |
En el documento A/59/823 figura un resumen del Presidente del Consejo Económico y Social sobre la reunión especial de alto nivel que mantuvo el Consejo con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | تتضمن الوثيقة A/59/823 موجزا مقدما من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لوقائع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
46. Protocolo del Acuerdo provisional europeo relativo a los regímenes de seguridad Social sobre vejez, invalidez y supervivencia | UN | 46- بروتوكول الاتفاق الأوروبي المؤقت لنظم الضمان الاجتماعي المتعلقة بالشيخوخة والاعتلال الصحي والباقين على قيد الحياة |
Para los propietarios de capital la inversión viene a ser un impuesto Social sobre los beneficios que justifica que la renta esté concentrada en unas pocas manos. | UN | فبالنسبة إلى مالكي رؤوس اﻷموال، يعمل الاستثمار كضريبة اجتماعية على اﻷرباح تبرر تركّز الدخل في أيدي قلة. |
El Plan contempla también el desarrollo de campañas de sensibilización y de alerta Social sobre la trata de personas, con lanzamientos simultáneos de las mismas en todos los países de la región. | UN | وتتوخى الخطة كذلك وضع حملات ترمي إلى توعية وتنبيه المجتمع بشأن موضوع الاتجار بالأشخاص تنطلق في وقت متزامن بجميع بلدان المنطقة. |
También se destacó la importancia del diálogo Social sobre el empleo de los jóvenes y la función fundamental de los sindicatos y las organizaciones de empleadores. | UN | وسُلط الضوء أيضا على الحوار الاجتماعي حول تشغيل الشباب والدور الرئيسي للنقابات ومنظمات أرباب العمل. |
Los usuarios de la prostitución suelen aprovecharse de esta vulnerabilidad y, al hacerlo, abusan de su propia posición de relativo poder Social sobre las víctimas de la trata. | UN | وكثيراً ما يستغل طالبوا البغايا هذا الضعف، وبذلك يسيئون استعمال وضعهم ذي السلطة الاجتماعية النسبية في استغلال الأشخاص المتاجر بهم. |
B. Mandato y composición de la misión del Grupo Consultivo Especial del Consejo Económico y Social sobre Guinea-Bissau | UN | باء - اختصاصات وتكوين بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |