"social sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاجتماعية عن
        
    • الاجتماعية بشأن
        
    • الاجتماعي على
        
    • الاجتماعي بشأن
        
    • الاجتماعية على
        
    • الاجتماعية المعني
        
    • الاجتماعية حول
        
    • لوقائع
        
    • الاجتماعي المتعلقة
        
    • اجتماعية على
        
    • المجتمع بشأن
        
    • الاجتماعي حول
        
    • الاجتماعية النسبية في
        
    • المعني بغينيا
        
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre la labor realizada en UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 33º período de UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 33º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 34º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والثلاثين ووثائقها
    Informe del Instituto de las Naciones Unidas para el desarrollo Social sobre las modalidades de consumo y los aspectos cualitativos del desarrollo UN تقرير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية بشأن أنماط الاستهلاك والجوانب النوعية للتنمية
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social sobre su segundo período de sesiones UN مشــروع تقريــر اللجنــة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن دورتها الثانية
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones y programa provisional y documentación del 35º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة ووثائقها
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social sobre su tercer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 34º período de sesiones y programa provisional y documentación del 35º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين للجنة ووثائقها
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su período extraordinario de sesiones UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية
    – 1999: un aporte a la Comisión de Desarrollo Social sobre tecnología y la satisfacción de las necesidades básicas para todos UN ١٩٩٩: تقديم مدخل الى لجنة التنمية الاجتماعية عن التكنولوجيا وتلبية الاحتياجات اﻷساسية للجميع لجنة التنمية المستدامة
    – 1997-1998: una aportación a la Comisión de Desarrollo Social sobre los aspectos ambientales del empleo UN ١٩٩٧ أو ١٩٩٨: تقديم مدخل الى لجنــة التنميـــة الاجتماعية عن الجوانب البيئية للعمالة
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su período extraordinario de sesiones UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 35º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 36º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخامسة والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة والثلاثين للجنة ووثائقها
    Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 36º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 37º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول العمل المؤقت والوثائق للدورة السابعة والثلاثين للجنة
    Examen del informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 38º período de sesiones Octubre - diciembre 2000 UN النظر في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين
    Los materiales destinados a la prensa suelen estar acompañados de materiales audiovisuales para fortalecer la promoción o la movilización Social sobre determinados asuntos. UN وكثيرا ما يصحب اﻹصدارات الصحفية مواد سمعية وبصرية لتعزيز الدعوة أو التعبئة الاجتماعية بشأن موضوع معين.
    Se celebraron reuniones con el Ministerio del Interior y Seguridad Pública y el Ministerio de Asuntos Sociales y Bienestar Social sobre esas cuestiones UN عُقدت اجتماعات مع وزارة الداخلية والأمن العام ووزارة الشؤون والرعاية الاجتماعية بشأن هذه المسائل
    No, no me siento cómodo dándole mi número de la Seguridad Social sobre el telefono Open Subtitles لا , أنا لست مرتاحاً لفكرة .. إعطائك رقم ضماني الاجتماعي على الهاتف
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible: Yao Ngoran realizó una contribución al taller de Vigilancia Social sobre indicadores de desarrollo social. UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة: أسهم ياو نغوران في حلقة العمل التي نظمتها مبادرة الرصد الاجتماعي بشأن مؤشرات التنمية الاجتماعية.
    También preocupaban los efectos del sistema tributario y los programas de asistencia Social sobre los incentivos para el trabajo. UN وأعرب أيضا عن القلق بشأن آثار النظام الضريبي وبرامج الرعاية الاجتماعية على حوافز العمل.
    Tomando nota con reconocimiento del nombramiento del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social sobre Discapacidades, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتعيين المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز،
    Son sistemas de medios de comunicación Social sobre los líderes. TED انها تستهدف نظم وسائل الاعلام الاجتماعية حول القادة.
    En el documento A/59/823 figura un resumen del Presidente del Consejo Económico y Social sobre la reunión especial de alto nivel que mantuvo el Consejo con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN تتضمن الوثيقة A/59/823 موجزا مقدما من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لوقائع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    46. Protocolo del Acuerdo provisional europeo relativo a los regímenes de seguridad Social sobre vejez, invalidez y supervivencia UN 46- بروتوكول الاتفاق الأوروبي المؤقت لنظم الضمان الاجتماعي المتعلقة بالشيخوخة والاعتلال الصحي والباقين على قيد الحياة
    Para los propietarios de capital la inversión viene a ser un impuesto Social sobre los beneficios que justifica que la renta esté concentrada en unas pocas manos. UN فبالنسبة إلى مالكي رؤوس اﻷموال، يعمل الاستثمار كضريبة اجتماعية على اﻷرباح تبرر تركّز الدخل في أيدي قلة.
    El Plan contempla también el desarrollo de campañas de sensibilización y de alerta Social sobre la trata de personas, con lanzamientos simultáneos de las mismas en todos los países de la región. UN وتتوخى الخطة كذلك وضع حملات ترمي إلى توعية وتنبيه المجتمع بشأن موضوع الاتجار بالأشخاص تنطلق في وقت متزامن بجميع بلدان المنطقة.
    También se destacó la importancia del diálogo Social sobre el empleo de los jóvenes y la función fundamental de los sindicatos y las organizaciones de empleadores. UN وسُلط الضوء أيضا على الحوار الاجتماعي حول تشغيل الشباب والدور الرئيسي للنقابات ومنظمات أرباب العمل.
    Los usuarios de la prostitución suelen aprovecharse de esta vulnerabilidad y, al hacerlo, abusan de su propia posición de relativo poder Social sobre las víctimas de la trata. UN وكثيراً ما يستغل طالبوا البغايا هذا الضعف، وبذلك يسيئون استعمال وضعهم ذي السلطة الاجتماعية النسبية في استغلال الأشخاص المتاجر بهم.
    B. Mandato y composición de la misión del Grupo Consultivo Especial del Consejo Económico y Social sobre Guinea-Bissau UN باء - اختصاصات وتكوين بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus