| Sí, puedes encontrar buenos discos en línea, pero para los tesoros más profundos, hay que levantarse del sofá y salir a la jungla. | TED | نعم، يمكنك العثور على تسجيلات جيدة على الإنترنت، لكن من أجل الكنوز الغارقة، تحتاج أن تنهض من الأريكة إلى القِـفار. |
| Cuando me fui a trabajar esta mañana, ella estaba sentada en el sofá, hojeando revistas. | Open Subtitles | حينما غادرت للعمل هذا الصباح كانت جالسة على الأريكة تقلب في صفحات المجلات |
| Casi me duermo en el sofá. No me dijiste que era tan tarde. | Open Subtitles | كنت أن أنام على الأريكة و لم تخبرني كم تأخر الوقت |
| Le supliqué que fuese a buscar al médico, pero cayó redondo en el sofá. | Open Subtitles | توسلت اليه ان يذهب لاحضار الطبيب لكنه تهاوى على الاريكة وفقد الوعي |
| No se lo digan a sus amigos animales, porque... no quiero llegar a casa y encontrar conejos y mofetas en mi sofá. | Open Subtitles | ولكن لا تخبروا الحيوانات أصدقائكم لأني لا أريد العودة إلى االمنزل لأجد مجموعة من الأرانب أو الظربان على أريكتي |
| Lo siento. Me volví a quedar dormido en el sofá de la biblioteca. | Open Subtitles | آسف، لقد غلبني النعاس على تلك الكنبة التي بالمكتبة مرة ثانية |
| Y compórtate. No quiero encontraros a los dos en el sofá cuando vuelva. | Open Subtitles | أحسنى التصرف, أنا لا أريد أن آتى لإجدكما تتصارعان على الأريكة |
| Queridos perdedores, ¿en serio pensabais que escondería los regalos bajo el sofá? | Open Subtitles | أيتها الخاسرتان العزيزتان هل تظنان أنني سأخفي الهدايا تحت الأريكة |
| Se preguntó cómo iría un tipo de segunda mano en su nuevo sofá. | Open Subtitles | تساءل ميراندا كيف يمكن لرجل خمر قد تبدو عليها الأريكة الحديثة. |
| Tu única reseña mala fue para la pizza que encontraste debajo de tu sofá. | Open Subtitles | السلبي الوحيد الذي كتبته ، كان لشريحة من البيتزا وجدتها تحت الأريكة |
| Estaba pensando en subir un rato a echarme una siesta en mi sofá. | Open Subtitles | التفكير ربما يذهب الطابق العلوي وأخذ قيلولة صغيرة على بلدي الأريكة. |
| ¿Entonces no hay revistas debajo del sofá o cigarrillos atados a la parte posterior del inodoro o un video indecente en la videocasetera? | Open Subtitles | لذا لا يوجد هناك مجلة تحت الأريكة أو سجائر ملصوقة خلف خزان المرحاض أو شريط فيديو قذر في جهاز الفيديو؟ |
| Puedo hacerle una gran oferta para ese televisor, el sofá, el juego de comedor. | Open Subtitles | سأعرض عليك عرضاً رائعاً يمكنك شراء التلفاز و الأريكة و طاولة الطعام |
| Sólo si duerme en la cama, y yo duermo en el sofá. | Open Subtitles | فقط إذا كانت ستنام في السرير وأنا أنام على الأريكة |
| Hazme un favor... llévale una copa y dile que se ponga cómoda en el sofá. | Open Subtitles | اصنع لي معروف و اجلب لها شراب و اخبرها ان ترتاح على الأريكة |
| Sentarte en casa, en el sofá con un pobre infeliz mirando "reality TV" mientras él mira que te pones gorda de nuevo. | Open Subtitles | الجلوس في المنزل على الأريكة مع أحمق ساذج و تشاهدون برنامج تليفزيوني بينما يشاهدك و أنتِ وزنك يزيد ثانيةً |
| La vi cuando nos fuimos. Debe haber limpiado el sofá como un chiflado. | Open Subtitles | رأيتها عندما غادرنا, لا بد أنك قمت بفرك الأريكة مثل المجنون |
| Mientras estás aquí, ¿me ayudas a poner el sofá sobre la alfombra? Sí, seguro. | Open Subtitles | بما انك هنا , هل يمكنك ان تساعدنى فى تحريك الاريكة ؟ |
| Yo seré la mala, porque de ninguna manera llenarás de pelo mi sofá. | Open Subtitles | وسأكون أنا الشريرة، لأنّه لا توجد طريقة ستجعلك تُريق أريكتي. كلاّ. |
| Hilary, usted tiene que tomar de nuevo y obtener exactamente el mismo sofá. | Open Subtitles | هيلاري , يتوجب عليك إعادتها . و جلب الكنبة المطابقة تمامآ |
| Creo que los recordaría a los dos desnudos en tu sofá en el club. | Open Subtitles | أترى , كنت لأتذكر أن تكونوا عراة على أريكتك في منتصف النادي |
| En casa es más cómodo. Puedes leer donde quieras. En un sofá, en el almuerzo. | Open Subtitles | بالبيت، تستطيع أن تقرأ الصحيفة بالوقت الذي تريده، جالسا على الأريكه وبوقت الغداء |
| Fotos de su apartamento muestran un sofá desplegado convertido en una cama. | Open Subtitles | صور من شقتها تشير الى اريكة قابلة للطى تتحول لسرير |
| Tu esposo no estaba de pie frente al sofá luchando con algún desconocido | Open Subtitles | زوجكَ ما كَانَ طليق في جبهة الأريكةِ مكافح مَع بَعْض الغريبِ. |
| Asegúrate de que te gusta, porque así es como olerá nuestro sofá. | Open Subtitles | تأكد من أنك ستحب الرائحة لأن تلك ستصبح رائحة أريكتنا |
| Hilary, se toma $ 2.000 y vas a buscar un nuevo sofá. | Open Subtitles | هيلاري , خذي 2000 . و اذهبي لشراء كنبة جديدة |
| La teniente Daniels dijo que estaba en la pared encima del sofá. | Open Subtitles | الملازمه دانيالز قالت أن هذا كان على الحائط فوق الكنبه |
| ¿Y por independencia quieres decir dormir en mi sofá en el Ritz? | Open Subtitles | وبالعيش لوحدك تقصد بالنوم على اريكتي في الفندق أراك لاحقا |
| Deberíamos atarlo al sofá. Así al menos podría caminar. | Open Subtitles | يجب أن نربطه على الصوفا على الأقل يمكنه أن يمشي |
| ¿Usted sabe que una vez él me dejo quedarme en su sofá cuando yo no tenía ningún sitio donde quedarme? | Open Subtitles | أتعلمين انه مرة سمح لي بالنوم على أريكته عندما كان ليس لديّ مكان لأقيم فيه؟ |
| Las encontré en el sofá. Solía haber una fila de mesas. | Open Subtitles | لم تكن هناك الأرائك فقط كان هنا العديدُ من الطاولات |