"solicite la asistencia técnica del" - Translation from Spanish to Arabic

    • التماس المساعدة التقنية من
        
    • إلى الحصول على مساعدة فنية من
        
    • طلب المساعدة التقنية من
        
    El Comité alienta al Estado Parte a que Solicite la asistencia técnica del UNICEF y la OMS, entre otros organismos. UN واللجنة تشجع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    El Comité alienta al Estado Parte a que Solicite la asistencia técnica del UNICEF y la OMS, entre otros organismos. UN واللجنة تشجع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    El Comité alienta al Estado Parte a que Solicite la asistencia técnica del UNICEF y la OMS, entre otros organismos. UN واللجنة تشجع الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    El Comité recomienda que el Estado Parte Solicite la asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تسعى الدولة الطرف إلى الحصول على مساعدة فنية من جهات تشمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    h) Solicite la asistencia técnica del Grupo de Expertos Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre justicia de menores. UN (ح) التماس طلب المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    El Comité alienta al Estado parte a que Solicite la asistencia técnica del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a este respecto. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    e) Solicite la asistencia técnica del UNICEF y la OMS, entre otros organismos. UN (ه) التماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    El Comité alienta al Estado Parte a que Solicite la asistencia técnica del UNICEF y del Instituto Interamericano del Niño en lo relativo a la formación de profesionales. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومعهد البلدان الأمريكية لشؤون الطفل في مجال تدريب الفئات المهنية.
    d) Solicite la asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos, para crear este mecanismo. UN (د) التماس المساعدة التقنية من جهات تشمل اليونيسيف في إنشاء هذه الآلية.
    d) Solicite la asistencia técnica del UNICEF. UN (د) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف.
    d) Solicite la asistencia técnica del UNICEF. UN (د) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف.
    c) Solicite la asistencia técnica del UNICEF. UN (ج) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف.
    j) Solicite la asistencia técnica del UNICEF. UN (ي) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف.
    d) Solicite la asistencia técnica del UNICEF y la OMS a ese respecto. UN (د) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في هذا الصدد.
    c) Solicite la asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. UN (ج) التماس المساعدة التقنية من عدة جهات، من بينها اليونيسيف.
    h) Solicite la asistencia técnica del UNICEF y de la UNESCO al respecto. UN (ح) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في هذا الصدد.
    d) Solicite la asistencia técnica del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), entre otros organismos. UN (د) التماس المساعدة التقنية من جهات من بينها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    El Comité recomienda que el Estado Parte Solicite la asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. UN وتوصي اللجنة بأن تسعى الدولة الطرف إلى الحصول على مساعدة فنية من جهات تشمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    El Comité recomienda que el Estado Parte Solicite la asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. Castigos corporales UN وتوصي اللجنة بأن تسعى الدولة الطرف إلى الحصول على مساعدة فنية من جهات تشمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    e) Solicite la asistencia técnica del Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil (IPEC) de la OIT. UN (ﻫ) طلب المساعدة التقنية من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية.
    d) Solicite la asistencia técnica del ONUSIDA, entre otras entidades. UN (د) طلب المساعدة التقنية من البرنامج المشترك بين منظمات الأمم المتحدة المتعلق بمتلازمة نقص المناعة البشري/الإيدز، ومن منظمات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more