"solo tú y" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأنت فقط
        
    • فقط أنت و
        
    • وأنتِ فقط
        
    • و أنت فقط
        
    • و أنتِ فقط
        
    • وأنتي فقط
        
    • يبق سوانا
        
    • وأنت فحسب
        
    • وأنتِ فحسب
        
    • و أنتَ فقط
        
    • لم يبق إلا كلانا
        
    Pasaremos algunos días relajantes en el bosque, solo tú y yo. Open Subtitles سنقضي بضعة أيام من الإستجمام في الغابة أنا وأنت فقط
    En realidad, estaba pensando en solo... tú y yo. Open Subtitles ..حقيقة، أردت أن يكون الأمر بيني أنا وأنت فقط
    No lo sé, solo tú y yo, y con Ben, sintiéndonos como una familia. Open Subtitles لا أعرف فقط أنت و أنا و مع ، بن سوف تبدو عائلية أكثر
    Van a ver otras personas ahí, no solo tú y ella. Open Subtitles سيكون هنالك من اناس آخرين و ليس فقط أنت و هي
    Vamos a entrar al baño más cercano y tener un lindo de corazón a corazón, solo tú y yo. Open Subtitles سنذهب إلى أقرب حمام وسنحظى بمحادثة لطيفة صغيرة من القلب إلى القلب أنا وأنتِ فقط
    Bien. Somos solo tú y yo. Open Subtitles إنه أنا و أنت فقط
    Entonces solo tú y yo nena. Open Subtitles أنا و أنتِ فقط, يا فتاتي, إذا
    solo tú y yo, así que tenemos que confiar en el otro, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا وأنتي فقط ، لذا علينا أن نثق ببعضنا البعض حسناً ؟
    Vamos a sentarnos justo aquí, solo tú y yo, hasta que el discurso del príncipe heredero termine. Open Subtitles سوف نجلس هنا، أنا وأنت فقط حتّى ينتهي خطاب الأمير
    solo tú y yo en esto hasta que anuncie las acusaciones. Open Subtitles أنا وأنت فقط سنتولى هذا الأمر حتى أعلن لوائح الإتهام
    Es solo que pensé que sería lindo, ya sabes, quedarnos en casa solos... solo tú y yo. Open Subtitles نعم، حسنا، اعتقد أنه ربما سيكون أمرا لطيفا، كما تعلمين أن نبقى في البيت لوحدنا ... أنت وأنت فقط
    De acuerdo. Al parecer, entonces quedamos solo tú y yo, Sheldon. ¿Qué te parece que si dejamos que unos guppies nos hagan cosquillas? Open Subtitles "حسناً ، يبدو أنه أنا وأنت فقط يا "شيلدون ماذا عن أن نضع بعض الأسماك في هذه الأقدام؟
    Lo que sería si fuéramos solo tú y yo. Open Subtitles ماذا سيكون لو كان أنا وأنت فقط
    ¿Solo tú y papá? Barriles sin fondo. Open Subtitles فقط أنت و أبي لا غير ؟
    No, solo tú y Geoff. Open Subtitles لا فقط أنت و جيف
    No, solo tú y Geoff. Open Subtitles لا فقط أنت و جيف
    Sin otras personas. solo tú y yo. Así que ¿estás sugiriendo que abandonemos a nuestras madres en Navidad? Open Subtitles حيث لا يوجد اناس غيرنا,انا وأنتِ فقط اذا انت تقترح ان نتخلى عن امهاتنا في العيد؟ ونحن اولادهم الوحيدين؟
    Y creo que hoy deberíamos cenar juntas, solo tú y yo. Open Subtitles وأظن أننا ينبغي أن نتناول العشاء معاً الليلة، أنا وأنتِ فقط.
    Quedaríamos solo tú y yo. Open Subtitles حينها سنكون أنا و أنت فقط
    solo tú y yo hasta la mañana, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا و أنت فقط حتى الصباح.
    Porque seguimos siendo solo tú y yo. Open Subtitles لأنه لا نزال أنا و أنتِ فقط
    solo tú y yo, así que tenemos que confiar en el otro, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا وأنتي فقط ، لذا علينا أن نثق ببعضنا البعض حسناً ؟
    Supongo que iremos solo tú y yo. Open Subtitles أظنه لم يبق سوانا يا صغيرتي.
    Iremos un par de horas, solo tú y yo, y toda esta basura seguirá aquí cuando regresemos. Open Subtitles لنذهب لساعتين أنا وأنت فحسب وسيبقى كل هذا العناء هنا عندما نعود
    solo tú y yo, ¿entiendes? Open Subtitles أنا وأنتِ فحسب..
    solo tú y yo. Lo creas o no, has aterrizado en Robert Ripley. Open Subtitles أنا و أنتَ فقط فلتصدق أو لا تصدق لقد وقعتَ أرضاً كالممثل الهزلي "روبرت ريبلي"
    Ahora seremos solo tú y yo. Open Subtitles لم يبق إلا كلانا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more