"somos compañeros" - Translation from Spanish to Arabic

    • نحن شركاء
        
    • نحن شريكان
        
    • نحن زملاء
        
    • نحن رفقاء
        
    • نحن رفاق
        
    • إننا شركاء
        
    • نحن زميلان
        
    • نحنُ شركاء
        
    • أنحن شريكين
        
    • هناك فقط علاقه مشاركه
        
    • زلنا شريكين
        
    • أننا شركاء
        
    • نحن شركاءَ
        
    • نحن شريكين
        
    • نحن لسنا زملاء
        
    Somos compañeros, necesitamos hablar. - Es como un matrimonio. Open Subtitles نحن شركاء ، إذاً علينا التواصل إنه مثل الزواج
    Ahora que Somos compañeros en el crimen... Open Subtitles إذن, الآن نحن شركاء في الجريمة
    No, Somos compañeros, viejo. Estamos juntos. Open Subtitles اللعنة على ذلك , نحن شركاء يا رجل نحن فى ذلك الأمر معاً
    Somos compañeros, tenemos que trabajar juntos. No es buena idea. Open Subtitles نحن شريكان نعمل معاً هذه ليست بفكرة جيدة
    Bueno Somos compañeros de equipo. Es diferente. Open Subtitles نحن زملاء في الفريق الأمر مختلف
    Somos compañeros de viaje con el mismo destino, mismo tren. Open Subtitles نحن رفقاء سفر ذهبان لنفس الوجهة, في نفس القطار
    Somos compañeros. Nuestras vidas dependen de protegernos mutuamente. Open Subtitles نحن شركاء وحياتنا تعتمد على أن نكون حمائيين لبعضنا البعض
    Quiero decir, mira, nunca tuve la intención de jugar esta carta, pero Somos compañeros, sin embargo existe la jerarquía. Open Subtitles انظر لم أنوي ذكر ذلك نحن شركاء لكن نظريا أنا أعلي منك أنا مشرفك
    No es capitán. Somos compañeros en igualdad. Open Subtitles إنه ليس الكابتن، نحن شركاء بالتساوي
    Sean, Somos compañeros. Hemos sido socios durante 12 meses. Open Subtitles شون , نحن شركاء , نحن شركاء منذ 12 شهراً
    Somos compañeros, vale, y he dedicado cada segundo de mi vida en los dos últimos meses a él, ¿vale? Open Subtitles نحن شركاء, وأنا كرست كل ثانية من حياتي في الشهرين الماضيين لأجله
    Somos compañeros. Y no tiene sentido mantenerte fuera de la acción. No, gracias. Open Subtitles أعني نحن شركاء ليس هناك معنى لإبقائك خارج الحلقة
    Sólo Somos compañeros de estudio. Open Subtitles حسنا، نحن شركاء دراسة ستان بإنّه
    Por supuesto que sí. Lo hacemos, Somos compañeros. Open Subtitles نعم أعلم، بالتأكيد يفعل أنتَ تفعل، نحن شريكان
    Y así un día simplemente nos miramos y fue algo como: "Somos compañeros". Open Subtitles ثم في أحد الأيام نظرنا إلى بعضنا وقلنا "عجباً، نحن شريكان".
    Sí, Somos compañeros del mismo campo de estudio en la misma escuela. Open Subtitles نعم ، نحن زملاء من نفس صف الدراسة في نفس المدرسة
    Está bien, Somos compañeros. Amigos. Te hice galletas. Open Subtitles لابأس نحن رفقاء فريق أصدقاء لقد أعددتُ لكَ الكعك
    Somos compañeros, me has entrenado duro, he estado en peligro miles de veces, por no mencionar que te encantan los snacks que llevo a las misiones. Open Subtitles نحن رفاق شقه واحده أنت كنت تدربنى بشده حتى لقد كنت فى خطر العديد من المرات ولا داعى لذكر أنك تحب الوجبات الخفيفه
    Ya Somos compañeros. Open Subtitles إننا شركاء بالفعل.
    Sí, bonito. Somos compañeros. Compañeros hasta el final. Open Subtitles بالتأكيد يا جميل، نحن زميلان زميلان حتى النهاية
    No solo Somos compañeros de fórmula. Somos compañeros de vida. Open Subtitles لسنا شريكين في قائمة الترشح فحسب نحنُ شركاء في الحياة
    ¿Somos compañeros o no? Open Subtitles أنحن شريكين أمْ ماذا؟
    Somos compañeros. Open Subtitles فليس هناك (لى) أو (لكى) هناك فقط علاقه مشاركه
    Pero aun Somos compañeros De ninguna manera te desharas de esta amistad Open Subtitles نحن ما زلنا شريكين ومن المستحيل أن تخرج من هذه الشراكة
    Sí, quiero decir, yo normalmente pongo mi mamá, pero supongo que Somos compañeros de cuarto. Open Subtitles نعم , , وضعت رقم والدتي , لكن أعتقد أننا شركاء السكن .لنفعل
    Somos compañeros. Open Subtitles نحن نحن شركاءَ.
    Somos compañeros, carnal. Open Subtitles نحن شريكين يا رجل
    No Somos compañeros de equipo. No Somos compañeros de trabajo. Open Subtitles نحن لسنا أعضاء فريق نحن لسنا زملاء عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more