"sortija" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخاتم
        
    • خاتم
        
    • خاتماً
        
    Sí, pero cuando me lo propuso con la sortija, casi vi chispas. Open Subtitles لكن حين تقدّم لي مع الخاتم شعرت بأن قلبي يخفق
    La autora advirtió que la sortija que pensaba regalar a la novia de su hermano no estaba en el bolso. UN لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة.
    La autora advirtió que la sortija que pensaba regalar a la novia de su hermano no estaba en el bolso. UN لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة.
    ¿Quieres llevar mi sortija? Open Subtitles و أنتِ كلّ ما أفكّر فيه، لذا هلاّ إرتديت خاتم قسمي ؟
    No es tonta la sortija de la máquina de los dulces. ¡Es bella! Open Subtitles ليس خاتماً غبيّاً يشبه خواتم العلكة إنه خاتم جميل
    Lo malo es que hay un inconveniente respecto a la sortija. Open Subtitles تعلم، هناك خطب ما بالتأكيد بشأن هذا الخاتم
    A ciegas podría reconocer esa sortija. Open Subtitles أعرف هذا الخاتم جيداً حتى إذا وجدته في قبري
    ¿Podría sostener la sortija y pedirme que me case? Open Subtitles هل تستطيع أن تمسك هذا الخاتم وتطلب منّي الزواج منك؟
    No debí dejar que compráramos la tonta sortija en la máquina de los dulces. Open Subtitles مرحباً لا أصدّق أنك أقنعتني بشراء هذا الخاتم الغبي الذي يشبه ذاك في آلات العلكة
    Con ésta, sólo veo la sortija. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذا الخاتم أرى مجرّد خاتم
    Quizá haya forma de conseguir la otra sortija. Open Subtitles حسناً، قد تكون ثمة طريقة نستعيد بها ذلك الخاتم
    La sortija que lo comprometerá debería haber sido mía. Open Subtitles الخاتم الذي أنت على وشك أن تقدمه كان محجوزاً لي
    Ella es mi novia. Esa sortija le hechizó el corazón. No querría rompérselo, ¿no? Open Subtitles لا، هذه خطيبتي وقلبها اختار ذلك الخاتم وأنت لا تريد أن تحطّم قلبها، صحيح؟
    Voy por la sortija tengo que encontrarla ¡y le haré la propuesta! Open Subtitles أمال ألحق أجيب الخاتم أما ألحق أروحلها وكمان هتقدملها
    No te das cuenta de lo peligroso que eres cuando traes puesta esa sortija. Open Subtitles لاتدرك كم أنت خطير عندما ترتدي هذا الخاتم
    Le reconocí gracias a una foto del periódico y luego descubrí su sortija de sello con el escudo de los Dawlish. Open Subtitles لقد تعرفت عليه من صوره فى الجرائد ورمز عائلة دوليش على الخاتم لديه
    Que tenga una sortija de la clase, no significa que asista aquí. Open Subtitles ليس إمتلاكه خاتم تذكاري يعني بالضرورة أنه طالب هنا
    Mi sortija de campeón no me dejaba. Open Subtitles يصدر خاتم بطوله الدورى صوتا عاليا
    Tiene una sortija de bodas de hombre en una cadena alrededor del cuello, claramente de su difunto esposo y demasiado grande para su dedo. Open Subtitles لديها خاتم رجالي في سلسلة حول عنقها ومن الواضح انه لزوجها الراحل وكبير جدا بالنسبة لاصبعها
    Pareces el del comercial que tiene un cachorro y una sortija. Open Subtitles انت تبدو كشخص يظهر في الاعلانات ولديه خاتم وكلب مخبأين في مكان ما
    Oye, mejor no le des la sortija. Podrías darle algo diferente. Open Subtitles ربّما لا يجب أن تقدّم لها خاتماً ربّما يجب أن تقدّم لها شيئاً مختلفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more