Esta fue la razón por la que se puso a empacar en su bolsa. | Open Subtitles | فقد كانت هذه هي الذريعة التي أعطاها لنفسه، من أجل حزم حقيبته. |
Hay una jarra de Moonshine en su bolsa. ¿Quieres que la guarde? | Open Subtitles | وهناك جرة من النبيذ في حقيبته أتريدني أن أحتفظ بها؟ |
Ésta manifestó que había presenciado el incidente, que no hubo enfrentamiento y que su hijo no sacó en ningún momento el machete de su bolsa. | UN | وقد ادعت أنها شهدت الحادث وأنه لم تكن هناك أية مجابهة وأن ابنها لم يسحب مديته قط من حقيبته. |
Como cuando saca las llaves de su bolsa... mucho antes de llegar al auto. | Open Subtitles | كطريقتها في اخراج مفاتيح السيارة من حقيبتها قبل أن نصل الي السيارة بكثير |
Lo encontramos en su bolsa. Tiene toxicidad alcaloidea. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في حقيبتها إنها تعاني من تسمم قاعدي |
Señora, ¿le molestaría abrir su bolsa? | Open Subtitles | سيدتي هل يمكنني ان ارى ما بداخل حقيبتك.. |
Obviamente, ud. no se dio cuenta que el vestido había sido puesto en su bolsa. | Open Subtitles | من المؤكد أنك كنتِ تجهلين تماماً أن الرداء قد وُضع فى حقيبتك |
El Sr. B. sacó un cuchillo de su bolsa, hirió a R. en la zona del bazo y desgarró la parte trasera de la chaqueta del autor. | UN | فأخرج السيد ب. سكيناً من حقيبته وطعن ر. في منطقة الطحال، كما مزق سترة صاحب البلاغ من الخلف. |
En una ocasión, unos agentes de policía lo llevaron a una comisaría obligándolo a dejar su bolsa fuera. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
Alega que a continuación otros agentes de policía colocaron una pistola en su bolsa y la utilizaron como prueba para acusarlo de asesinato y encarcelarlo. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
En una ocasión, unos agentes de policía lo llevaron a una comisaría obligándolo a dejar su bolsa fuera. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
Alega que a continuación otros agentes de policía colocaron una pistola en su bolsa y la utilizaron como prueba para acusarlo de asesinato y encarcelarlo. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
Resultó que era su bolsa de hierba. | Open Subtitles | أطفأَه كَانَ حقيبته مِنْ العشب الضارِ. |
¡El hombre que mató a mi hija vino a mi casa! Dejó su bolsa... su bolsa con su sangre en ella... | Open Subtitles | قاتلُ ابنتي قصدَ منزلي وضع حقيبتها الملطخة بدّمائها، على عتبة منزلي، تريد منّي أن أتصل |
Está mirando su bolsa todo el tiempo. ¿Qué, tiene miedo que se le vaya la coca? ¿Qué? | Open Subtitles | .إنها تنظر إلى حقيبتها طوال الوقت هل تخشى أن مخدراتها ترحل؟ |
En su bolsa encontraron hierbas y ungüentos extraños, trapos ensangrentados y herramientas que nadie pudo identificar. | Open Subtitles | وجدوا في حقيبتها بعض الاعشاب الغريبه والمراهم, ملابس ملطخه بالدماء,وأدوات لم يتعرف عليها احد. |
Pero no tiene suficientes trucos en su bolsa para librarlo esta vez. | Open Subtitles | لكن ليس لديك حيل في حقيبتك لإخراجه هذه المرة |
Tendré que pedirle que recoja el dinero, y lo ponga en su bolsa. | Open Subtitles | عليّ أن أطلب منك أخذ المال وإعادته إلى حقيبتك |
Lo pondré en su bolsa de chuches, junto con sus sobras. | Open Subtitles | سأضع هذا في حقيبتك سوية بك مع ما تبقى |
Acabo de mirar su bolsa... ¿Ahora la tuya? | Open Subtitles | لقد نضرت للتّو الى حقيبته والأن الى حقيبتكِ |
su bolsa se estaba cerrando, pero conseguimos abrirla de nuevo. | Open Subtitles | . كيسه بدأ يغلق , لكننا كنا قادرون على إعادة فتحه |
Esa es su bolsa, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه الحقيبة ملكك.. أليس كذلك؟ |