"su quinta sesión" - Translation from Spanish to Arabic

    • جلستها الخامسة
        
    • الجلسة الخامسة
        
    • جلسته الخامسة
        
    • اجتماعها الخامس
        
    • الجلسة ٥
        
    • جلستها ٥
        
    • الجلسه الخامسة
        
    32. El Comité Preparatorio examinó el tema 4 del programa en su quinta sesión, celebrada el 16 de abril. UN ٣٢ - نظرت اللجنة التحضيرية في البند ٤ من جدول اﻷعمال في جلستها الخامسة المعقودة في ١٦ نيسان/ابريل.
    34. El Comité Preparatorio examinó el tema 5 del programa en su quinta sesión, celebrada el 16 de abril. UN ٣٤ - نظــرت اللجنــة التحضيريــة فــي البند ٥ من جدول اﻷعمال في جلستها الخامسة المعقودة في ١٦ نيسان/ابريل.
    14. El Comité Preparatorio aprobó el presente informe en su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo de 1993. UN ١٤ - اعتمدت اللجنة التحضيرية هذا التقرير في جلستها الخامسة المعقودة في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣.
    7. En su quinta sesión, celebrada el 9 de abril de 2013, el Grupo de Trabajo continuó la lectura del texto oficioso. UN 7 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2013، واصل الفريق العامل قراءته للورقة الغفل التي قدمها الرئيس.
    19. En su quinta sesión, celebrada el 16 de abril, el Comité Preparatorio eligió Vicepresidente, por aclamación, a Letonia del grupo de Estados de Europa oriental. UN ١٩ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة يوم ١٦ نيسان/ابريل، انتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية لاتفيا من دول أوروبا الشرقية.
    13. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su quinta sesión, celebrada el 28 de febrero, el GE13: UN ٣١- قام الفريق المخصص في جلسته الخامسة في ٨٢ شباط/فبراير، وعلى أساس اقتراح من الرئيس بما يلي:
    14. El Comité Preparatorio aprobó el presente informe en su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo. UN ١٤ - اعتمدت اللجنة التحضيرية هذا التقرير في جلستها الخامسة المعقودة في ٥ آذار/مارس.
    En su quinta sesión, celebrada el 12 de mayo de 1993, el Comité Preparatorio adoptó la siguiente decisión: UN قررت اللجنة التحضيرية في جلستها الخامسة المعقودة في ١٢ أيار/مايو ١٩٩٣ ما يلي:
    34. Sobre la base de las propuestas del Presidente, en su quinta sesión, el 4 de marzo, el OSE aprobó las siguientes conclusiones. UN ٤٣- استنادا إلى الاقتراحات التي قدمها الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الخامسة المعقودة في ٤ آذار/مارس الاستنتاجات التالية.
    39. Sobre la base de las propuestas del Presidente, en su quinta sesión, el 4 de marzo, el OSE aprobó las siguientes conclusiones. UN ٩٣- استنادا إلى الاقتراحات التي قدمها الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الخامسة المعقودة في ٤ آذار/مارس، الاستنتاجات التالية.
    La Quinta Comisión siguió examinando ese tema en su quinta sesión, celebrada el 7 de octubre de 1998. UN ١ - نظرت اللجنة الخامسة مرة أخرى في هذا البند في جلستها الخامسة المعقودة في ٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨.
    73. El OSE examinó este tema en su quinta sesión, celebrada el 2 de junio. UN 73- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستها الخامسة المعقودة في 2 حزيران/يونيه.
    En su quinta sesión, celebrada el 23 de febrero, el Comité examinó el tema 3 del programa. UN 24 - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول الأعمال في جلستها الخامسة المعقودة في 23 شباط/فبراير.
    31. El OSE examinó este tema en su quinta sesión, el 12 de junio. UN 31- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه.
    50. El OSE examinó este subtema en su quinta sesión, el 12 de junio. UN 50- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه.
    En su quinta sesión, celebrada el 16 de abril de 1993, el Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: UN في الجلسة الخامسة المعقودة في ١٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣، قامت اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بما يلي:
    En su quinta sesión, celebrada el 15 de febrero, la Comisión celebró un diálogo con organizaciones no gubernamentales. UN 79 - في الجلسة الخامسة التي عقدت في 15 شباط/فبراير، أجرت اللجنة حوارا مع المنظمات غير الحكومية.
    En su quinta sesión, celebrada el 10 de abril, la Comisión escuchó las declaraciones de 14 organizaciones no gubernamentales. UN 11 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 10 نيسان/أبريل، استمعت اللجنة إلى 14 بيانا من منظمات غير حكومية.
    En su quinta sesión, el OSE aprobó los subtemas 3 d) y 7 a) tras modificar su enunciado. UN وفي الجلسة الخامسة أقرت الهيئة البندين الفرعيين 3(د) و7(أ) من جدول الأعمال بعد تعديل عنوانيهما.
    organización de 1994, aprobado por el Consejo en su quinta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994 UN الذي اعتمده المجلس في جلسته الخامسة المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    Aprobado por el Consejo en su quinta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994 UN في جلسته الخامسة المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    El Comité de Asuntos Administrativos celebró su quinta sesión el 16 de mayo de 1995. UN وعقدت لجنة الشؤون اﻹدارية اجتماعها الخامس في ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥.
    24. En su quinta sesión, celebrada el 8 de agosto de 1996, el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones, Sr. Gilberto Vergne Saboia, hizo una declaración sobre la labor de la Comisión. UN ٤٢- وفي الجلسة ٥ المعقودة في ٨ آب/أغسطس ٦٩٩١، أدلى السيد غيلبرتو فيرني سابويا، رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين، ببيان بشأن أعمال اللجنة.
    20. En su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo, el Comité Preparatorio decidió celebrar su primer período de sesiones sustantivo del 11 al 22 de abril de 1994, en Ginebra (véase el párrafo 22 infra). UN ٢٠ - قررت اللجنة التحضيرية في جلستها ٥ المعقودة في ٥ آذار/مارس عقد دورتها الموضوعية اﻷولى في الفترة من ١١ إلى ٢٢ نيسان/ابريل عام ١٩٩٤ في جنيف )انظر الفقرة ٢٢ أدناه(.
    En su quinta sesión, celebrada el 26 de febrero de 1996, el Grupo de Trabajo de composición abierta aprobó un proyecto de programa de trabajo más detallado para febrero y marzo de 1996, también preparado por los Vicepresidentes (A/AC.247/7). UN وفي الجلسه الخامسة المعقودة في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، اعتمد الفريق العامل المفتوح باب العضوية مشروع برنامج عمل أكثر تفصيلا لشباط/فبراير وآذار/مارس ١٩٩٦، أعده أيضا نائب الرئيس (A/AC.247/7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more