95/13 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ الجزء الثالث |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
La cuestión se continuaría examinando con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) en su segundo período ordinario de sesiones más avanzado de 1995. | UN | وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥. |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | نظـرة عامــة على المقـررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ |
95/13. Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | ٩٥/١٣ - نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Posteriormente, el Administrador comunicó a la Junta Ejecutiva, en su segundo período ordinario de sesiones de 1995, la reducción de la reserva operacional. | UN | ثم أبلغ مدير البرنامج المجلس التنفيذي بالانخفاض في الاحتياطي التشغيلي أثناء دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥. |
Se presentaría un informe a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995. | UN | وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥. |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ |
95/13. Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | ٩٥/١٣ - نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ |
Se presentaría un informe a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995. | UN | وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥. |
95/13. Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | ٩٥/١٣ - نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ |
A partir de su segundo período ordinario de sesiones, presentará a la Conferencia informes periódicos sobre sus actividades. | UN | وترفع اﻵلية تقارير منتظمة إليه عن أنشطتها، بدءا من دورته العادية الثانية. |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1996 | UN | نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1996 | UN | عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1997 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٧ |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
La cuestión se continuaría examinando con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) en su segundo período ordinario de sesiones más avanzado de 1995. | UN | وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥. |
4. La Junta Ejecutiva aprobó el programa siguiente para su segundo período ordinario de sesiones de 1995, que figura en el documento DP/1995/L.2/Rev.1: | UN | ٤ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥، وهو الوارد في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1: |
Aprobó el programa provisional de trabajo de su segundo período ordinario de sesiones de 2009; | UN | اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2009 للمجلس التنفيذي؛ |
Informe de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre su primer período ordinario de sesiones, su segundo período ordinario de sesiones y su período de sesiones anual | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان عن دورته العادية الأولى، ودورته العادية الثانية ودورته السنوية |
La Junta Ejecutiva planteó la posibilidad de que se invitara al Director General de la ONUDI a asistir a su segundo período ordinario de sesiones en septiembre de 2004. | UN | وأثار المجلس التنفيذي احتمال دعوة المدير العام لليونيدو كي يحضر دورة المجلس العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2004. |
La Junta Ejecutiva, en su segundo período ordinario de sesiones de 2001, aprobó la constitución de una reserva de transición por valor de 11,4 millones de dólares para tecnología de la información y la comunicación. | UN | وافق المجلس في جلسته العادية الثانية لعام 2001 على تجنيب مبلغ قدره 11.4 مليون دولار كاحتياطي مؤقت لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
El Administrador presentó a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1997 una sinopsis de la estrategia general para el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. | UN | ٣ - عرض مدير البرنامج على المجلس التنفيذي في دورته الثانية العادية لعام ١٩٩٧ مخططا للاستراتيجة الشاملة لميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Aprobó el informe de su segundo período ordinario de sesiones de 2002 (DP/2003/1); | UN | أعتُمد تقرير الدورة الثانية العادية لعام 2002 (DP/2003/1)؛ |