| subirte a un escenario y leer de una Biblia no constituye un ministerio. | Open Subtitles | الصعود على المنصَة و القرأة من الإنجيل لا يُشكلُ عملاً كهنوتياً |
| ¡Puedo subirte a mis hombros si quieres! | Open Subtitles | انا اكره هذا تستطيعين الصعود على اكتافي ان كنتي تريدين ذلك |
| Oye, Allie, ¿quieres subirte a la rueda gigante? - Me encantaría. | Open Subtitles | يا الخبير آلي ، وتريد تركب على عجلة فيريس؟ |
| Y si dices que te ayudé a subirte a la bicicleta eso quedará entre tú y tu padre. | Open Subtitles | وإذا أخبرت أحداً بأنني ساعدتك في ركوب الدراجة، فهذا أمر بينك وبين أبيك |
| ha practicado durante millones de años. Justo antes de subirte al escenario | TED | قد حظي بتمارين أكثر منك بملايين السنين. قبل أن تصعد على خشبة المسرح بقليل، |
| ¿Quieres que te crea que me dejaste sola en nuestro aniversario para subirte al avión de un dictador? | Open Subtitles | تريدني أن أصدق, أنك تركتني في يوم ذكرانا السنوية لتتمكن من الركوب في طائرة حاكم طاغية؟ |
| Quizás te dejará subirte en la canastita de proa. | Open Subtitles | ربما سيسمح لكِ بأن تركبي في السلة التي في المقدمة |
| ¡Si vas a subirte ahí arriba, al menos limpia el polvo! | Open Subtitles | إذا كنت تريد الصعود للأعلى فانفض الغبار على الأقل |
| No que trataras de subirte a un avión, sino que estuvieras presente. | Open Subtitles | ليس ان تحاول الصعود الى الطائرة |
| Cariño, no puedes subirte. | Open Subtitles | يا حبيبي, لا يمكنك الصعود هنا, حسناً؟ |
| Amigo, creo que deberías subirte al próximo tren y largarte de aquí. | Open Subtitles | يا صاح,اعتقد انه يجب ان تركب القطار القادم فورا و ترحل من هنا |
| Puedes decirme adiós, o subirte al bote y ayudarme a remar. | Open Subtitles | بإمكانُكَ توجيه موجه الوداع ؛ أو أنّ تركب السفينة و تساعدني في التجديف |
| Oye, ¿quieres subirte en la parte de atrás conmigo para llevar a tu hermano al hospital? | Open Subtitles | هل تريد أن تركب السيارة و تعود معي تركب مع أخوك إلى المستشفى ؟ |
| ¡Y no intentes subirte a esa siguiente escalera! | Open Subtitles | ولا تتجراء على ركوب السلم الكهربائي الفرعي |
| Hunty, no puedes subirte a mi zapato mientras hago wafles. | Open Subtitles | قناص ، لا يمكنك ركوب حذاء أمك عندما تحاول صنع الوافل |
| Debí escucharte cuando querías subirte al submarino hace tres años. | Open Subtitles | كان يجب أن أصغي إليكِ عندما أردتِ ركوب الغوّاصة قبل 3 أعوام |
| Compra tu boleto después de subirte al tren. | Open Subtitles | اشترى تذكرتك بعد ان تصعد الى القطار وليس من المحطة |
| Debes ser así de alto para subirte. | Open Subtitles | يجب أن تكوني بهذه القامة لتركبي هذا الركوب |
| No puedes subirte a un auto con un extraño. | Open Subtitles | نحن لسنا في عام 1974 لا يمكنك أن تركبي سيارة مع غريب متأنق |
| ¿Qué piensas hacer, subirte a la nave y salir volando? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنك ستفعل؟ تتسلق داخلاً و تطير؟ |
| Dependiendo del resultado de tu ADN, subirte a un avión es como, jugar a al ruleta rusa. | Open Subtitles | بالاعتماد على تحليل الحمض النووي لك ركوبك للطائرة مثل لعب الروليت الروسي |
| Vas a subirte a la nave de asalto cuando lleguemos. | Open Subtitles | أنتِ سوف تصعدي على السفينة الحربية عندما نصل |
| Debería estrangularte por subirte ahí, pero no te voy a soltar. Vamos. | Open Subtitles | ربما أخنقك لصعودك هنا أصلاً لكن لن أسقطك، هيا |