"subirte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصعود
        
    • تركب
        
    • ركوب
        
    • تصعد
        
    • الركوب
        
    • تركبي
        
    • تتسلق
        
    • ركوبك
        
    • تصعدي
        
    • لصعودك
        
    subirte a un escenario y leer de una Biblia no constituye un ministerio. Open Subtitles الصعود على المنصَة و القرأة من الإنجيل لا يُشكلُ عملاً كهنوتياً
    ¡Puedo subirte a mis hombros si quieres! Open Subtitles انا اكره هذا تستطيعين الصعود على اكتافي ان كنتي تريدين ذلك
    Oye, Allie, ¿quieres subirte a la rueda gigante? - Me encantaría. Open Subtitles يا الخبير آلي ، وتريد تركب على عجلة فيريس؟
    Y si dices que te ayudé a subirte a la bicicleta eso quedará entre tú y tu padre. Open Subtitles وإذا أخبرت أحداً بأنني ساعدتك في ركوب الدراجة، فهذا أمر بينك وبين أبيك
    ha practicado durante millones de años. Justo antes de subirte al escenario TED قد حظي بتمارين أكثر منك بملايين السنين. قبل أن تصعد على خشبة المسرح بقليل،
    ¿Quieres que te crea que me dejaste sola en nuestro aniversario para subirte al avión de un dictador? Open Subtitles تريدني أن أصدق, أنك تركتني في يوم ذكرانا السنوية لتتمكن من الركوب في طائرة حاكم طاغية؟
    Quizás te dejará subirte en la canastita de proa. Open Subtitles ربما سيسمح لكِ بأن تركبي في السلة التي في المقدمة
    ¡Si vas a subirte ahí arriba, al menos limpia el polvo! Open Subtitles إذا كنت تريد الصعود للأعلى فانفض الغبار على الأقل
    No que trataras de subirte a un avión, sino que estuvieras presente. Open Subtitles ليس ان تحاول الصعود الى الطائرة
    Cariño, no puedes subirte. Open Subtitles يا حبيبي, لا يمكنك الصعود هنا, حسناً؟
    Amigo, creo que deberías subirte al próximo tren y largarte de aquí. Open Subtitles يا صاح,اعتقد انه يجب ان تركب القطار القادم فورا و ترحل من هنا
    Puedes decirme adiós, o subirte al bote y ayudarme a remar. Open Subtitles بإمكانُكَ توجيه موجه الوداع ؛ أو أنّ تركب السفينة و تساعدني في التجديف
    Oye, ¿quieres subirte en la parte de atrás conmigo para llevar a tu hermano al hospital? Open Subtitles هل تريد أن تركب السيارة و تعود معي تركب مع أخوك إلى المستشفى ؟
    ¡Y no intentes subirte a esa siguiente escalera! Open Subtitles ولا تتجراء على ركوب السلم الكهربائي الفرعي
    Hunty, no puedes subirte a mi zapato mientras hago wafles. Open Subtitles قناص ، لا يمكنك ركوب حذاء أمك عندما تحاول صنع الوافل
    Debí escucharte cuando querías subirte al submarino hace tres años. Open Subtitles كان يجب أن أصغي إليكِ عندما أردتِ ركوب الغوّاصة قبل 3 أعوام
    Compra tu boleto después de subirte al tren. Open Subtitles اشترى تذكرتك بعد ان تصعد الى القطار وليس من المحطة
    Debes ser así de alto para subirte. Open Subtitles يجب أن تكوني بهذه القامة لتركبي هذا الركوب
    No puedes subirte a un auto con un extraño. Open Subtitles نحن لسنا في عام 1974 لا يمكنك أن تركبي سيارة مع غريب متأنق
    ¿Qué piensas hacer, subirte a la nave y salir volando? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك ستفعل؟ تتسلق داخلاً و تطير؟
    Dependiendo del resultado de tu ADN, subirte a un avión es como, jugar a al ruleta rusa. Open Subtitles بالاعتماد على تحليل الحمض النووي لك ركوبك للطائرة مثل لعب الروليت الروسي
    Vas a subirte a la nave de asalto cuando lleguemos. Open Subtitles أنتِ سوف تصعدي على السفينة الحربية عندما نصل
    Debería estrangularte por subirte ahí, pero no te voy a soltar. Vamos. Open Subtitles ربما أخنقك لصعودك هنا أصلاً لكن لن أسقطك، هيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus