"suma asignada" - Translation from Spanish to Arabic

    • المبلغ المخصص
        
    • بمخصصات الفترة
        
    • المبلغ المرصود
        
    • المخصصات المعتمدة
        
    • بالمخصصات المعتمدة
        
    • تتجاوز الاعتمادات المخصصة
        
    • باعتمادات الفترة
        
    La suma asignada al pago del equipo de propiedad de los contingentes ha quedado comprometida en su totalidad para enjugar las posibles solicitudes de pago. UN التُزم بكامل المبلغ المخصص للمعدات المملوكة للوحدات من أجل تغطية المطالبات المحتملة.
    Se utilizó por completo la suma asignada a los servicios de auditoría. UN وقد استخدم المبلغ المخصص لخدمات مراجعة الحسابات بكامله.
    La suma asignada para transporte corresponde al 50% de los gastos efectivos, ya que el saldo se cargará a la UNMIBH. UN ويمثل المبلغ المخصص للنقل ٥٠ في المائة من التكلفة الفعلية نظرا ﻷن الفرق سيحسب على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Las necesidades de recursos en concepto de instalaciones e infraestructura para 2014/15 se estiman en 35.408.500 dólares, lo que refleja una disminución de 4.873.000 dólares, o sea, el 12,1%, respecto de la suma asignada para 2013/14. UN 54 - تصل الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2014-2015 إلى 500 408 35 دولار، بما يعكس انخفاضا قدره 000 873 4 دولار، أو 12.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013-2014.
    La suma asignada para hacer frente a indemnizaciones por muerte o invalidez no se ha utilizado, dado que no se presentaron solicitudes de indemnización por lesiones o invalidez. UN لم يستخدم المبلغ المرصود للتعويض عن حالات الوفاة والعجز ﻷنه لم ترد أية مطالبات عن أضرار أو عجز.
    Suma asignada: 2.013.400 dólares; gastos: 1.906.600 dólares; diferencia: 106.800 dólares UN المبلغ المخصص: ٤٠٠ ٠١٣ ٢ دولار؛ النفقات: ٦٠٠ ٩٠٦ ١ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ١٠٦ دولار
    Suma asignada: 125.518.200 dólares; gastos: 114.548.400 dólares; diferencia: 10.969.800 dólares UN المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٥١٨ ١٢٥ دولار؛ النفقات: ٤٠٠ ٥٤٨ ١١٤ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ٩٦٩ ١٠ دولار
    Suma asignada: 57.900.000 dólares; gastos: 43.634.100 dólares; diferencia: 14.265.900 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٩٠٠ ٥٧ دولار؛ النفقات: ١٠٠ ٦٣٤ ٤٣ دولار؛ الفرق: ٩٠٠ ٢٦٥ ١٤ دولار
    Suma asignada: 35.445.200 dólares; gastos: 24.589.500 dólares; diferencia: 10.855.700 dólares UN المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٤٤٥ ٣٥ دولار؛ النفقات: ٥٠٠ ٥٨٩ ٢٤ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٨٥٥ ١٠ دولار
    Suma asignada: 5.370.600 dólares; gastos: 4.274.400 dólares; diferencia: 1.096.200 dólares UN المبلغ المخصص: ٦٠٠ ٣٧٠ ٥ دولار؛ النفقات: ٤٠٠ ٢٧٤ ٤ دولار؛ الفرق: ٢٠٠ ٠٩٦ ١ دولار
    Reparaciones de la infraestructura Suma asignada: 100.000 dólares; gastos: 38.100 dólares; diferencia: 61.900 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ١٠٠ دولار؛ النفقات: ١٠٠ ٣٨ دولار؛ الفرق: ٩٠٠ ٦١ دولار
    Suma asignada: 17.587.100 dólares; gastos: 10.038.300 dólares; diferencia: 7.548.800 dólares UN المبلغ المخصص: ١٠٠ ٥٨٧ ١٧ دولار؛ النفقات: ٣٠٠ ٠٣٨ ١٠ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ٥٤٨ ٧ دولار
    Suma asignada: 3.384.300 dólares; gastos: 1.372.600 dólares; diferencia: 2.011.700 dólares UN المبلغ المخصص: ٣٠٠ ٣٨٤ ٣ دولار؛ النفقات: ٦٠٠ ٣٧٢ ١ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٠١١ ٢ دولار
    Comunicaciones Suma asignada: 4.732.600 dólares; gastos: 4.254.500 dólares; diferencia: 478.100 dólares UN المبلغ المخصص: ٦٠٠ ٧٣٢ ٤ دولار؛ النفقات: ٥٠٠ ٢٥٤ ٤ دولار؛ الفرق: ١٠٠ ٤٧٨ دولار
    Suma asignada: 412.000 dólares; gastos: 234.700 dólares; diferencia: 177.300 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٤١٢ دولار؛ النفقات: ٧٠٠ ٢٣٤ دولار؛ الفرق: ٣٠٠ ١٧٧ دولار
    Suma asignada: 8.611.200 dólares; gastos: 6.382.900 dólares; diferencia: 2.228.300 dólares UN المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٦١١ ٨ دولار؛ النفقات: ٩٠٠ ٣٨٢ ٦ دولار؛ الفرق: ٣٠٠ ٢٢٨ ٢ دولار
    Suma asignada: 28.827.000 dólares; estimación: 33.711.100 dólares; diferencia: 4.884.100 dólares UN المبلغ المخصص ٠٠٠ ٨٢٧ ٢٨ دولار؛ التقدير ١٠٠ ٧١١ ٣٣ دولار؛ الفرق ١٠٠ ٨٨٤ ٤ دولار
    Suma asignada: 9.865.200 dólares; estimación: 10.555.400 dólares; diferencia: 690.200 dólares UN المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٨٦٥ ٩ دولار؛ التقدير: ٤٠٠ ٥٥٥ ١٠ دولار؛ الفرق: ٢٠٠ ٦٩٠ دولار
    Se estima que los recursos necesarios para viajes oficiales correspondientes a 2014/15 ascienden a 6.023.000 dólares, lo cual supone un aumento de 994.500 dólares, o el 19,8%, respecto de la suma asignada para 2013/14. UN 38 - تصل الاحتياجات التقديرية للسفر في مهام رسمية للفترة 2014/2015 إلى 000 023 6 دولار، بزيادة قدرها 500 994 دولار، أو 19.8 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014.
    57. La suma asignada se transfirió a la Cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN ٥٧ - حول المبلغ المرصود الى حساب الدعم لعمليات حفظ السلم.
    Los recursos necesarios para sufragar los gastos de personal civil en el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 ascienden a 172.862.600 dólares, lo que supone un aumento de 15.433.500 dólares (9,8%) respecto de la suma asignada para 2010/11. UN 23 - تصل الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى 600 862 172 دولار، مسجلةً زيادة قدرها 500 433 15 دولار أو ما نسبته 9.8 في المائة، بالمقارنة مع المخصصات المعتمدة للفترة 2010/2011.
    Se estima que los recursos necesarios para sufragar los gastos del personal militar y de policía en el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 ascienden a 64.054.900 dólares, lo que supone un aumento de 6.367.900 dólares (11%) respecto de la suma asignada para 2008/2009. UN 21 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة من 1 تموز/يونيه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ما مقداره 900 054 64 دولار، أي بزيادة قدرها 900 367 6 دولار، أو 11 في المائة، مقارنة بالمخصصات المعتمدة للفترة 2008/2009.
    Los recursos necesarios estimados en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 ascienden a 31.354.700 dólares, lo que representa un aumento de 2.552.500, o el 8,9%, respecto de la suma asignada para el período anterior. UN 27 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011 بمبلغ 700 354 31 دولار، وهي تتجاوز الاعتمادات المخصصة للفترة السابقة بما قدره 500 552 2 دولار، أي ما نسبته 8.9 في المائة.
    La estimación de los recursos necesarios para gastos operacionales en el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 refleja una reducción de 9.221.000 dólares, o del 4%, con respecto a la suma asignada en 2006/2007. UN 22 - تمثل الاحتياجات التشغيلية التقديرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 نقصانا قدره 000 221 9 دولار، أو 4 في المائة، بالمقارنة باعتمادات الفترة 2006/2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more