La suma asignada al pago del equipo de propiedad de los contingentes ha quedado comprometida en su totalidad para enjugar las posibles solicitudes de pago. | UN | التُزم بكامل المبلغ المخصص للمعدات المملوكة للوحدات من أجل تغطية المطالبات المحتملة. |
Se utilizó por completo la suma asignada a los servicios de auditoría. | UN | وقد استخدم المبلغ المخصص لخدمات مراجعة الحسابات بكامله. |
La suma asignada para transporte corresponde al 50% de los gastos efectivos, ya que el saldo se cargará a la UNMIBH. | UN | ويمثل المبلغ المخصص للنقل ٥٠ في المائة من التكلفة الفعلية نظرا ﻷن الفرق سيحسب على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك. |
Las necesidades de recursos en concepto de instalaciones e infraestructura para 2014/15 se estiman en 35.408.500 dólares, lo que refleja una disminución de 4.873.000 dólares, o sea, el 12,1%, respecto de la suma asignada para 2013/14. | UN | 54 - تصل الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2014-2015 إلى 500 408 35 دولار، بما يعكس انخفاضا قدره 000 873 4 دولار، أو 12.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013-2014. |
La suma asignada para hacer frente a indemnizaciones por muerte o invalidez no se ha utilizado, dado que no se presentaron solicitudes de indemnización por lesiones o invalidez. | UN | لم يستخدم المبلغ المرصود للتعويض عن حالات الوفاة والعجز ﻷنه لم ترد أية مطالبات عن أضرار أو عجز. |
Suma asignada: 2.013.400 dólares; gastos: 1.906.600 dólares; diferencia: 106.800 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٤٠٠ ٠١٣ ٢ دولار؛ النفقات: ٦٠٠ ٩٠٦ ١ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ١٠٦ دولار |
Suma asignada: 125.518.200 dólares; gastos: 114.548.400 dólares; diferencia: 10.969.800 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٥١٨ ١٢٥ دولار؛ النفقات: ٤٠٠ ٥٤٨ ١١٤ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ٩٦٩ ١٠ دولار |
Suma asignada: 57.900.000 dólares; gastos: 43.634.100 dólares; diferencia: 14.265.900 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٩٠٠ ٥٧ دولار؛ النفقات: ١٠٠ ٦٣٤ ٤٣ دولار؛ الفرق: ٩٠٠ ٢٦٥ ١٤ دولار |
Suma asignada: 35.445.200 dólares; gastos: 24.589.500 dólares; diferencia: 10.855.700 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٤٤٥ ٣٥ دولار؛ النفقات: ٥٠٠ ٥٨٩ ٢٤ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٨٥٥ ١٠ دولار |
Suma asignada: 5.370.600 dólares; gastos: 4.274.400 dólares; diferencia: 1.096.200 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٦٠٠ ٣٧٠ ٥ دولار؛ النفقات: ٤٠٠ ٢٧٤ ٤ دولار؛ الفرق: ٢٠٠ ٠٩٦ ١ دولار |
Reparaciones de la infraestructura Suma asignada: 100.000 dólares; gastos: 38.100 dólares; diferencia: 61.900 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٠٠٠ ١٠٠ دولار؛ النفقات: ١٠٠ ٣٨ دولار؛ الفرق: ٩٠٠ ٦١ دولار |
Suma asignada: 17.587.100 dólares; gastos: 10.038.300 dólares; diferencia: 7.548.800 dólares | UN | المبلغ المخصص: ١٠٠ ٥٨٧ ١٧ دولار؛ النفقات: ٣٠٠ ٠٣٨ ١٠ دولار؛ الفرق: ٨٠٠ ٥٤٨ ٧ دولار |
Suma asignada: 3.384.300 dólares; gastos: 1.372.600 dólares; diferencia: 2.011.700 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٣٠٠ ٣٨٤ ٣ دولار؛ النفقات: ٦٠٠ ٣٧٢ ١ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٠١١ ٢ دولار |
Comunicaciones Suma asignada: 4.732.600 dólares; gastos: 4.254.500 dólares; diferencia: 478.100 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٦٠٠ ٧٣٢ ٤ دولار؛ النفقات: ٥٠٠ ٢٥٤ ٤ دولار؛ الفرق: ١٠٠ ٤٧٨ دولار |
Suma asignada: 412.000 dólares; gastos: 234.700 dólares; diferencia: 177.300 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٤١٢ دولار؛ النفقات: ٧٠٠ ٢٣٤ دولار؛ الفرق: ٣٠٠ ١٧٧ دولار |
Suma asignada: 8.611.200 dólares; gastos: 6.382.900 dólares; diferencia: 2.228.300 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٦١١ ٨ دولار؛ النفقات: ٩٠٠ ٣٨٢ ٦ دولار؛ الفرق: ٣٠٠ ٢٢٨ ٢ دولار |
Suma asignada: 28.827.000 dólares; estimación: 33.711.100 dólares; diferencia: 4.884.100 dólares | UN | المبلغ المخصص ٠٠٠ ٨٢٧ ٢٨ دولار؛ التقدير ١٠٠ ٧١١ ٣٣ دولار؛ الفرق ١٠٠ ٨٨٤ ٤ دولار |
Suma asignada: 9.865.200 dólares; estimación: 10.555.400 dólares; diferencia: 690.200 dólares | UN | المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٨٦٥ ٩ دولار؛ التقدير: ٤٠٠ ٥٥٥ ١٠ دولار؛ الفرق: ٢٠٠ ٦٩٠ دولار |
Se estima que los recursos necesarios para viajes oficiales correspondientes a 2014/15 ascienden a 6.023.000 dólares, lo cual supone un aumento de 994.500 dólares, o el 19,8%, respecto de la suma asignada para 2013/14. | UN | 38 - تصل الاحتياجات التقديرية للسفر في مهام رسمية للفترة 2014/2015 إلى 000 023 6 دولار، بزيادة قدرها 500 994 دولار، أو 19.8 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014. |
57. La suma asignada se transfirió a la Cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | ٥٧ - حول المبلغ المرصود الى حساب الدعم لعمليات حفظ السلم. |
Los recursos necesarios para sufragar los gastos de personal civil en el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 ascienden a 172.862.600 dólares, lo que supone un aumento de 15.433.500 dólares (9,8%) respecto de la suma asignada para 2010/11. | UN | 23 - تصل الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى 600 862 172 دولار، مسجلةً زيادة قدرها 500 433 15 دولار أو ما نسبته 9.8 في المائة، بالمقارنة مع المخصصات المعتمدة للفترة 2010/2011. |
Se estima que los recursos necesarios para sufragar los gastos del personal militar y de policía en el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 ascienden a 64.054.900 dólares, lo que supone un aumento de 6.367.900 dólares (11%) respecto de la suma asignada para 2008/2009. | UN | 21 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة من 1 تموز/يونيه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ما مقداره 900 054 64 دولار، أي بزيادة قدرها 900 367 6 دولار، أو 11 في المائة، مقارنة بالمخصصات المعتمدة للفترة 2008/2009. |
Los recursos necesarios estimados en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 ascienden a 31.354.700 dólares, lo que representa un aumento de 2.552.500, o el 8,9%, respecto de la suma asignada para el período anterior. | UN | 27 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011 بمبلغ 700 354 31 دولار، وهي تتجاوز الاعتمادات المخصصة للفترة السابقة بما قدره 500 552 2 دولار، أي ما نسبته 8.9 في المائة. |
La estimación de los recursos necesarios para gastos operacionales en el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 refleja una reducción de 9.221.000 dólares, o del 4%, con respecto a la suma asignada en 2006/2007. | UN | 22 - تمثل الاحتياجات التشغيلية التقديرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 نقصانا قدره 000 221 9 دولار، أو 4 في المائة، بالمقارنة باعتمادات الفترة 2006/2007. |