"suzan" - Translation from Spanish to Arabic

    • سوزان
        
    El más importante de ellos fue el del Museo Suzan Mubarak para Niños, que está rodeado de un parque de 13 feddan (5,4 hectáreas). UN وكان من بين أهم هذه المشاريع ما يلي: متحف سوزان مبارك للطفل وهو محاط بحديقة تبلغ مساحتها 13 فدانا.
    Si pudieras decirle a Suzan que envíe las presentaciones finales, también. Open Subtitles لو استطعت, اخبر سوزان أن ترسل لنا العروض الأخيرة أيضا.
    Mi prima, Suzan Özsoy, de Estambul. Ella se unirá a nuestra clase este año. Open Subtitles ابنة عمي ، سوزان زسوي ، من اسطنبول وهي ستنضم لفصلنا هذا العام
    Si Hatice es Suzan, yo soy Mehmet. Open Subtitles إذا خديجة تقوم بدورها سوزان أنا اقوم بدور محمد
    Señor, Suzan Özsoy la llaman de la oficina del director. Open Subtitles سيدي ، سوزان زسوي مطلوبة في مكتب مدير المدرسة
    Adelante, señorita Suzan. El cambio de escenario le ayudará a despertarse. Open Subtitles تقدمي ، آنسة سوزان تغيير المشهد سوف يوقظك
    Estimada Suzan, te escribo mi primera carta... Open Subtitles عزيزتي سوزان أكتب لك رسالتي الأولى
    Estimada Suzan, Esta es mi segunda carta. Open Subtitles عزيزتي سوزان هذه هي رسالتي الثانية
    Además, tengo que encontrar a Suzan... Open Subtitles الى جانب ذلك ، لا بد لي من العثور على سوزان
    Suzan OZSOY pasó su posterior vida como profesora de literatura. Open Subtitles سوزان اوزسوي قضت حياتها التالية مدرسة للأدب
    Parque familiar Suzan Mubarak: La Sociedad para el Desarrollo de Heliópolis, encabezada por S. E. la Sra. Suzan Mubarak, estableció un parque que beneficia a toda la familia. UN حديقة سوزان مبارك للأسرة: أنشأت جمعية تنمية خدمات مصر الجديدة التي ترأسها فخامة السيدة سوزان مبارك حديقة كي تستفيد منها الأسرة بأكملها.
    Ese mismo día, colonos en la zona de Al-Buwayra al este de Al-Khalil (Hebrón) atacaron y asaltaron a una palestina, Suzan Sultan, de 51 años de edad, causándole múltiples lesiones en la cabeza y el cuerpo que requirieron tratamiento médico. UN وفي ذلك اليوم نفسه، هاجم المستوطنون في منطقة البويرة الواقعة شرق الخليل امرأة فلسطينية تدعى سوزان سلطان تبلغ من العمر 51 عاما واعتدوا عليها فأصابوا رأسها وجسدها بجروح عديدة استلزمت من أجلها رعاية طبية.
    Suzan dice que te queda bien. Yo también. Open Subtitles سوزان ترى أنها تناسبك و أنا أيضا
    - ¡Oye, para! ¡Era una broma! - ¡Suzan! Open Subtitles هيا ، توقفي ، كان ذلك مزحة سوزان
    - ¡Rápido, vete! - Estaré esperándote, Suzan. Open Subtitles اذهب ، بسرعة سوف أنتظركِ ، سوزان
    Supongo que no te gustó la primera... Estimada Suzan... Open Subtitles أعتقد أنه لم تعجبك الأولى عزيزتي سوزان
    Proyecto de renovación de 100 escuelas: Haciéndose eco de una iniciativa lanzada por S. E. la Sra. Suzan Mubarak en julio de 2006, la Asociación puso en marcha un proyecto para renovar 100 escuelas en el sector oriental de El Cairo con ayuda del empresariado. UN مشروع تطوير 100 مدرسة: بناء على مبادرة أطلقتها فخامة السيدة سوزان مبارك في تموز/يوليه 2006، بدأت الجمعية مشروعا لتطوير 100 مدرسة في شرق القاهرة بمساعدة من رجال الأعمال.
    121. En la misma sesión, los ponentes Ahmer Bilal Soofi, Doudou Diène, Mario Marazziti, Adil Akhmetov, Simona Santoro y Suzan Johnson Cook formularon declaraciones. UN 121- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أعضاء فريق النقاش: أحمر بلال الصوفي، دودو ديين، ماريو مارادزيتي، عادل أخميتوف، سيمونا سانتورو، سوزان جونسون كوك.
    El-Gharapawy, Suzan Mohamed UN الغرباوي، سوزان محمد
    Creo Suzan mencionado ya que estamos en una situación sin precedentes Tal vez ... Open Subtitles أعتقد أن (سوزان) ذكرت أننا في وضع ضيق من حيث الأماكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more