"tómame" - Translation from Spanish to Arabic

    • خذني
        
    • خذيني
        
    • خذنى
        
    • وخذني
        
    • خُذْني
        
    • ضاجعني
        
    • خدني
        
    • خُذني
        
    • التقطي
        
    • فخذنى
        
    • فلتأخذني
        
    • قم بمضاجعتي
        
    Tómame a mí pero aléjate de mi hija. Open Subtitles خذني بدلاً منها لكن ابقى بعيداً عن إبنتي
    Soy del FBI. Tómame en su lugar. Open Subtitles انا من المباحث الفيدرالية خذني مكانه
    Tómame como ejemplo, si no fuera dealer de hashish, jamás hubiera ido a la cárcel cosa de la que no me arrepiento. Open Subtitles خذني كمثال , إذا لم أكن تاجر مخدرات لما دخلت السجن ولكن بنفس الوقت لست نادماً
    Ven acá, Tómame. Cuéntamelo todo de ti. Open Subtitles هيا تعالي خذيني أخبريني عن هذا
    Tómame ahora subcriatura. Open Subtitles خذنى الآن، أيها المخلوق البدائى
    Quise decir: "¡Tómame!" Tú me dijiste: "¡Vete!" Open Subtitles كنت على وشك أن أقول: "خذني". قلت لي: "اذهبي".
    - ¡Tómame en serio! - Te tomo en serio, pero... Open Subtitles خذني على محمل الجد - ..أنا آخذك على محمل الجد، لكن -
    Debemos encontrar a mi hermana. Tómame. Open Subtitles يجب أن نجد أختي, خذني
    Te estoy esperando y te quiero bebe Tómame ahora. Lo necesito mucho. Open Subtitles انا انتظرك ,انا اريدك حبيبي خذني الان
    - Tómame a mi! deje que el muchacho se vaya. Open Subtitles - خذني أنا - خذني أنا - خذ أي منا بنعمتك
    Quiero decir, Tómame a mí. Tómame a mí, por favor. Open Subtitles أريدكَ أن تأخذني خذني أنا رجاءاً
    # Tómame por la lengua # Open Subtitles ? خذني بلسانك , كل شئ على مايرام ?
    Tómame a mi en su lugar. Open Subtitles خذني , بدلا من ذلك
    ¡No, no, no, Tómame a mí, a mí! Open Subtitles لا، لا، لا، لا خذني بدلا عتها، خذني
    ¿Me oyes? Escúchame. Tómame a mí. Open Subtitles انصت الي خذني بدلا عنه
    ¡Tómame, Bella Bestia! Open Subtitles خذيني يا أيتها الجميله المتوحشه
    "Llévame a cualquier lugar, Tómame de la mano." Open Subtitles ‏ ‎‏"امسكي بيديّ و خذيني إلى أي مكان تشائين".
    Tómame, entonces. Llévame a tu casa, lo que sea. Open Subtitles خذنى إذن ،خذنى إلى بيتك أى شئ
    Un diablo del infierno. Tómame para morir. Open Subtitles شيطان من الجحيم تعال وخذني للموت
    Tómame, haz lo que quieras, cualquier cosa, ¡pero eso no! Open Subtitles خُذْني اعمَلُ الذي تُريدُة أيّ شيء ما عدا ذلك
    Dame vuelta. Tómame desde atrás. Open Subtitles اقلبني، ضاجعني من الخلف.
    *Tómame por lo que soy* Open Subtitles * خدني لما أنا عليه *
    Tómame por detrás. Open Subtitles أه، خُذني من الخلف.
    Tómame una foto comiendo tocino en bikini. Arquea la espalda y saca pecho. Open Subtitles مهلا , التقطي صورة لي وأنا أتناول لحم الخنزير المقدد في المايوه
    Si realmente quieres que alguien sufra, Tómame a mí. Open Subtitles حقاً , إذا كنت تريد أن يُعانى أحداً ما فخذنى أنا
    Si es que no... Tómame. Open Subtitles إذا كنت لا تراها خاطئة قم بمضاجعتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more