| Tómame a mí pero aléjate de mi hija. | Open Subtitles | خذني بدلاً منها لكن ابقى بعيداً عن إبنتي |
| Soy del FBI. Tómame en su lugar. | Open Subtitles | انا من المباحث الفيدرالية خذني مكانه |
| Tómame como ejemplo, si no fuera dealer de hashish, jamás hubiera ido a la cárcel cosa de la que no me arrepiento. | Open Subtitles | خذني كمثال , إذا لم أكن تاجر مخدرات لما دخلت السجن ولكن بنفس الوقت لست نادماً |
| Ven acá, Tómame. Cuéntamelo todo de ti. | Open Subtitles | هيا تعالي خذيني أخبريني عن هذا |
| Tómame ahora subcriatura. | Open Subtitles | خذنى الآن، أيها المخلوق البدائى |
| Quise decir: "¡Tómame!" Tú me dijiste: "¡Vete!" | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول: "خذني". قلت لي: "اذهبي". |
| - ¡Tómame en serio! - Te tomo en serio, pero... | Open Subtitles | خذني على محمل الجد - ..أنا آخذك على محمل الجد، لكن - |
| Debemos encontrar a mi hermana. Tómame. | Open Subtitles | يجب أن نجد أختي, خذني |
| Te estoy esperando y te quiero bebe Tómame ahora. Lo necesito mucho. | Open Subtitles | انا انتظرك ,انا اريدك حبيبي خذني الان |
| - Tómame a mi! deje que el muchacho se vaya. | Open Subtitles | - خذني أنا - خذني أنا - خذ أي منا بنعمتك |
| Quiero decir, Tómame a mí. Tómame a mí, por favor. | Open Subtitles | أريدكَ أن تأخذني خذني أنا رجاءاً |
| # Tómame por la lengua # | Open Subtitles | ? خذني بلسانك , كل شئ على مايرام ? |
| Tómame a mi en su lugar. | Open Subtitles | خذني , بدلا من ذلك |
| ¡No, no, no, Tómame a mí, a mí! | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا خذني بدلا عتها، خذني |
| ¿Me oyes? Escúchame. Tómame a mí. | Open Subtitles | انصت الي خذني بدلا عنه |
| ¡Tómame, Bella Bestia! | Open Subtitles | خذيني يا أيتها الجميله المتوحشه |
| "Llévame a cualquier lugar, Tómame de la mano." | Open Subtitles | "امسكي بيديّ و خذيني إلى أي مكان تشائين". |
| Tómame, entonces. Llévame a tu casa, lo que sea. | Open Subtitles | خذنى إذن ،خذنى إلى بيتك أى شئ |
| Un diablo del infierno. Tómame para morir. | Open Subtitles | شيطان من الجحيم تعال وخذني للموت |
| Tómame, haz lo que quieras, cualquier cosa, ¡pero eso no! | Open Subtitles | خُذْني اعمَلُ الذي تُريدُة أيّ شيء ما عدا ذلك |
| Dame vuelta. Tómame desde atrás. | Open Subtitles | اقلبني، ضاجعني من الخلف. |
| *Tómame por lo que soy* | Open Subtitles | * خدني لما أنا عليه * |
| Tómame por detrás. | Open Subtitles | أه، خُذني من الخلف. |
| Tómame una foto comiendo tocino en bikini. Arquea la espalda y saca pecho. | Open Subtitles | مهلا , التقطي صورة لي وأنا أتناول لحم الخنزير المقدد في المايوه |
| Si realmente quieres que alguien sufra, Tómame a mí. | Open Subtitles | حقاً , إذا كنت تريد أن يُعانى أحداً ما فخذنى أنا |
| Si es que no... Tómame. | Open Subtitles | إذا كنت لا تراها خاطئة قم بمضاجعتي |