"tú eres el que" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت الذي
        
    • أنت من
        
    • أنت الشخص الذي
        
    • أنتَ من
        
    • انت الذي
        
    • أنت الواحد الذي
        
    • أنت الذى
        
    • انت من
        
    • أنت الوحيد الذي
        
    • انت الشخص الذي
        
    • انت الوحيد الذي
        
    • أنتَ الذي
        
    • أنت واحد الذي
        
    • أنت هو من
        
    • أنت الرجل الذي
        
    Tú eres el que está cerca de algo. Por favor, no me hagas esto. Open Subtitles بل أنت الذي على الحافة فقط من فضلك لا تعمل هذا معي
    Tú eres el que derrotó a tres mutantes sin ninguna ventaja especial. Open Subtitles أنت الذي أوقعت ثلاثة غريبي أطوار بدون أيّ. قدرات خاصة.
    Pero Tú eres el que dijo que me pudieras hacer este trabajo. Open Subtitles لكنك أنت من قال أن . بإمكاني عمل هذه الوظيفة
    Pero Tú eres el que dijo que me pudieras hacer este trabajo. Open Subtitles لكنك أنت من قال أنني . أستطيع عمل هذه الوظيفة
    Tú eres el que me dijo que era más que una camarera. Open Subtitles أنت الشخص الذي سبق وقال لي أني أكثر من نادلة
    Tú eres el que dijo, "Esa sombra en el techo parece un payaso sin dientes". Open Subtitles أنتَ من قال أن ذلك الظل على السقف يبدو كمهرجٍ مخيفٍ بلا أسنان
    Mira, Tú eres el que dice que necesito conseguir mi propia casa. Open Subtitles نظر. انت الذي قلت ان احتاج ان احصل على منزلي الخاص
    Ya. Tú eres el que se sienta en el borde de la ventana. Open Subtitles أجل , أجل , أنت الذي تجلس على الزاوية مقابل النافذة
    Tú eres el que siempre me dice que luche por lo que creo. Open Subtitles أنت الذي يقول لي يجب ان اقاتل دائما لما اؤمن به
    Tú eres el que dijo que cada residente es como un candado y solo tienes que encontrar la combinación correcta. Open Subtitles أنت الذي قلت أن كل طبيب مقيم هو عبارة قفل و عليك فقط أن تجد .المفتاح المناسب
    Tú eres el que siempre dice "Hagan que luzca bien para los clientes". Open Subtitles أنت من يقول دائماً، دعنا نجعلها تبدو في حالة جيّدة للزبائن.
    Tú eres el que intentó casarse conmigo cuando era menor de edad. Open Subtitles أنت من حاول أن يتزوج بي قبل بلوغي السنّ القانوني
    Tú eres el que siempre quiere correr allí y frotar su cara en la tierra. Open Subtitles أنت من كنت تريد دوما الذهاب إليه وغمر وجهه بالتراب
    Tú eres el que realmente ayuda a la audiencia a pasar de una cosa a su nueva idea especial, y ese es el poder de una historia. TED أنت الشخص الذي يساعد الجمهور للتحرك من الفكرة الثابتة إلى فكرتك الخاصة الجديدة، وهذه هي مصدر قوة القصة.
    - ¿Tú eres el que quiere hacer negocios? Open Subtitles أنت الشخص الذي يريدُ عَقْدَ الاتفاق ؟ نعم ..
    Tú eres el que lo invitó a cenar ... y me alegro de haberlo hecho. Open Subtitles أنتَ من دعاه إلى العشاء وأنا سعيده أنّك فعلت
    - Brick... Tú eres el que ha venido y ha secuestrado mi cena. Open Subtitles انت الذي قمت باقتحام عشائي اتقصد موعدك ?
    Tú eres el que dijo que era de plata de la tía Viv. Open Subtitles أنت الواحد الذي قُلتَ هي كَانتْ فضيّاتَ العمّةِ فيف.
    Tú eres el que siempre estás quejándote que no pasa nada interesante en este pueblo. Open Subtitles أنت الذى تتذمر دائماً أنه لا شيء يحدث أبداً في هذه البلده
    -¡Tú eres el que estabas conduciendo! Lo haces todo mal. Open Subtitles لا تصيح في وجهي انت من كان يقود لذا هذا هو خطأي؟
    Además, Tú eres el que me persuadió para que me meta por cuenta propia. Open Subtitles بجانب أنت الوحيد الذي أخبرتني أن أكون حرة
    - Te ves bien. - Tú eres el que se ve bien. Open Subtitles ـ مرحباً , انك تبدو رائع للغاية بعد كل شيء ـ انت الشخص الذي يبدو رائعاً
    Bueno, Tú eres el que me dijiste que le diera una oportunidad. Open Subtitles حسنا انت الوحيد الذي قال لي ان اعطيه فرصة
    Bueno, Tú eres el que me dijo que personalizar a la víctima no funciona con asesinos seriales sociopáticos. Open Subtitles حسناً ، أنتَ الذي أخبرني أنّ الضحيّة لا يعمل مع السفاحين المرضى نفسيّاً
    Tú eres el que golpeó la botella de ketchup una y otra vez. Open Subtitles أنت واحد الذي تلقى صفعة قوية لل جانب من زجاجة الكاتشب مرارا وتكرارا.
    Oye, Tú eres el que produce esta mierda, ¿verdad? Open Subtitles إذن أنت هو من يعبث بالنفايات هنا دائماً
    Tú eres el que tiene un trato con Dios para vivir para siempre, ¿no? Open Subtitles أنت الرجل الذي يطلب من الرب أن يعيش للأبد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more