"taller internacional sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • حلقة العمل الدولية المعنية
        
    • حلقة العمل الدولية بشأن
        
    • حلقة عمل دولية بشأن
        
    • لحلقة العمل الدولية المعنية
        
    Los participantes en el foro hicieron 27 contribuciones, que fueron presentadas al taller internacional sobre las estadísticas del turismo. UN وقدم المشاركون في المنتدى سبعا وعشرين مساهمة عُرضت على حلقة العمل الدولية المعنية بإحصاءات السياحة.
    Informe abreviado del taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras. UN تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.
    Informe resumido del taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras. UN تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.
    El taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras se enmarcó en el mismo espíritu que la puesta en práctica del AIDD. UN وعُقدت حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي مشياً على نفس النهج المتبع في تنفيذ السنة الدولية للصحارى والتصحر.
    Las dos organizaciones han celebrado también varios talleres conjuntos, entre los que cabe mencionar el taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras, que tuvo lugar en la República Unida de Tanzanía. UN ونظمت المنظمتان أيضاً عدداً من حلقات العمل المشتركة منها حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي التي عقدت في جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    taller internacional sobre las energías menos contaminantes o que producen menos gases de efecto invernadero. UN حلقة عمل دولية بشأن الطاقة الأقل تلويثاً أو التي تتسبب في انبعاث كميات أقل من غازات الدفيئة.
    Informe del taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras. UN تقرير حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    Informe del taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras UN تقرير عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    INFORME ABREVIADO DEL taller internacional sobre EL CLIMA Y LA DEGRADACIÓN DE LAS TIERRAS UN تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    taller internacional sobre la elaboración de propuestas prácticas para la Séptima Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas UN حلقة العمل الدولية المعنية بوضع مقترحات عملية من أجل المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية
    taller internacional sobre las estadísticas del turismo UN جيم - حلقة العمل الدولية المعنية بإحصاءات السياحة
    1) taller internacional sobre derecho de la competencia y derechos del consumidor, celebrado los días 12 y 13 de enero de 2003 en Dhaka (Bangladesh). UN (1) حلقة العمل الدولية المعنية بحقوق وقانون المستهلكين، التي عُقدت في 12 و13 كانون الثاني/يناير 2003 في دكا (بنغلاديش)؛
    - taller internacional sobre la nanotecnología, los productos básicos y el desarrollo (Brasil, mayo); UN - حلقة العمل الدولية بشأن التكنولوجيا النانوية والسلع الأساسية والتنمية (البرازيل، أيار/مايو)؛
    a) taller internacional sobre los acuerdos comerciales regionales (Casablanca, 15 y 16 de febrero); UN (أ) حلقة العمل الدولية بشأن الاتفاقات التجارية الإقليمية (الدار البيضاء، 15-16 شباط/فبراير)؛
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos acerca del taller internacional sobre el fortalecimiento de la cooperación entre las Naciones Unidas y los mecanismos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل الدولية بشأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والآليات الإقليمية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Haciendo suyas las recomendaciones aprobadas en el taller internacional sobre la protección del patrimonio artístico y cultural celebrado en Courmayeur, Val d ' Aoste, Italia, del 25 al 27 de junio de 1992, UN إذ تلتزم بالتوصيات الصادرة عن حلقة العمل الدولية بشأن حماية التراث الفني والثقافي، التي عقدت في كورمييور، فال داوستي، في إيطاليا، من ٢٥ إلى ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٢،
    Deben cumplirse las recomendaciones de acción inmediata que se formularon en el taller internacional sobre la mitigación de los daños del arsénico celebrada en Dhaka en enero de 2002. UN وينبغي تنفيذ التوصيات المتعلقة بالإجراءات الفورية التي وضعتها حلقة العمل الدولية بشأن تخفيف آثار التلوث بالزرنيخ، المعقودة في داكا في كانون الثاني/يناير 2002.
    18. Durante el período de sesiones, Alemania y Suiza informaron al Grupo acerca del " taller internacional sobre medidas preventivas de orden técnico para las municiones " , que se celebraró en Thun (Suiza) del 26 al 28 de mayo de 2004. UN 18- وفي أثناء الدورة، أعلمت ألمانيا وسويسرا الفريق بشأن " حلقة العمل الدولية بشأن التدابير التقنية الوقائية الخاصة بالذخائر " التي انعقدت في تون، سويسرا، في الفترة من 26 إلى 28 أيار/مايو 2004.
    taller internacional sobre las energías menos contaminantes o menos emisoras de gases de efecto invernadero. UN حلقة عمل دولية بشأن الطاقة الأقل تلويثاً أو التي تتسبب في انبعاث كميات أقل من غازات الدفيئة.
    :: Organización de un taller internacional sobre las enmiendas al Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional; UN :: تنظيم حلقة عمل دولية بشأن تعديلات نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛
    Informe resumido del taller internacional sobre el clima y la degradación de las tierras. UN تقرير مختصر لحلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more