"también formularon declaraciones los observadores" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيانات أيضا المراقبون
        
    • وأدلى أيضا ببيانات المراقبون
        
    • كما أدلى ببيانات المراقبون
        
    • وتكلّم أيضا المراقبون
        
    • وألقى كلمات أيضا المراقبون
        
    • وتكلم أيضا المراقبان
        
    • أدلى ببيانات أيضا المراقبون
        
    • كما تكلَّم المراقبون
        
    • وأدلى ببيانين أيضا المراقبان
        
    • كما أدلى ببيانات ممثلو كل
        
    • وألقى ببيانات أيضا مراقبون
        
    • وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين
        
    • وأدلى ببيانات أيضا مراقبو
        
    • وتكلم أيضا المراقبون
        
    • كما أدلى المراقبان
        
    también formularon declaraciones los observadores del Canadá, el Perú, Kenya, Bolivia y Bangladesh. UN ٣ - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من كندا وبيرو وكينيا وبوليفيا وبنغلاديش.
    también formularon declaraciones los observadores de Israel, Argelia (en nombre de los Estados árabes) y la República Árabe Siria. UN وأدلى أيضا ببيانات المراقبون عن اسرائيل، وعن الجزائر )بالنيابة عن الدول العربية(، وعن الجمهورية العربية السورية.
    también formularon declaraciones los observadores de Bangladesh, Finlandia, Nigeria, Nueva Zelandia, Tailandia y el Canadá. UN ٣ - كما أدلى ببيانات المراقبون عن بنغلاديش وفنلندا ونيجيريا ونيوزيلندا وتايلند وكندا.
    también formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia. UN وتكلّم أيضا المراقبون عن رومانيا وجنوب أفريقيا والسويد.
    también formularon declaraciones los observadores de Suiza, Suecia, Kuwait, Chile, Francia, Marruecos, Egipto y México. UN وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والسويد والكويت وشيلي وفرنسا والمغرب ومصر والمكسيك.
    también formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. UN وتكلم أيضا المراقبان عن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    En la misma sesión también formularon declaraciones los observadores del Afganistán, Namibia, Islandia, Kazajstán, Barbados, el Paraguay, Malta, Liechtenstein, la República Democrática Popular Lao y las Islas Salomón. UN 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن أفغانستان، وناميبيا، وأيسلندا، وكازاخستان، وبربادوس، وباراغواي، ومالطة، وليختنشتاين، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وجزر سليمان.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    también formularon declaraciones los observadores de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Alianza Internacional de Mujeres, HelpAge International, International Committee for Arab-Israeli Reconciliation y la Sociedad Mundial para la Protección Animal. UN 121 - وأدلى أيضا ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التالية: التحالف النسائي الدولي؛ والرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ واللجنة الدولية للمصالحة العربية الإسرائيلية؛ والجمعية العالمية لحماية الحيوانات.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Alianza Internacional de Mujeres, HelpAge International, International Committee for Arab-Israeli Reconciliation y la Sociedad Mundial para la Protección Animal. UN 121 - وأدلى أيضا ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التالية: التحالف النسائي الدولي؛ والرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ واللجنة الدولية للمصالحة العربية الإسرائيلية؛ والجمعية العالمية لحماية الحيوانات.
    también formularon declaraciones los observadores del Canadá, Australia, Nueva Zelandia y el Perú. UN ٤ - كما أدلى ببيانات المراقبون عن كندا، واستراليا، ونيوزيلندا، وبيرو.
    también formularon declaraciones los observadores de Eslovenia, Dinamarca y los Países Bajos. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا.
    también formularon declaraciones los observadores de la República Árabe Siria, Burkina Faso, la República Bolivariana de Venezuela, Liechtenstein y Qatar. UN وتكلّم أيضا المراقبون عن الجمهورية العربية السورية وبوركينا فاسو وجمهورية فنـزويلا البوليفارية ولختنشتاين وقطر.
    también formularon declaraciones los observadores del Instituto Europeo de Políticas del Espacio (ESPI), la Universidad Internacional del Espacio (ISU) y el Consejo Consultivo de la Generación Espacial (SGAC). UN وتكلّم أيضا المراقبون عن المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجامعة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    también formularon declaraciones los observadores de Suiza, la Agencia Espacial Europea (ESA), el Instituto Internacional de Derecho Espacial y la Organización Internacional de Comunicaciones Espaciales (Intersputnik). UN وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والإيسا والمعهد الدولي لقانون الفضاء والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية.
    7. también formularon declaraciones los observadores de Sudáfrica y el Líbano. UN 7- وتكلم أيضا المراقبان عن جنوب أفريقيا ولبنان.
    En la misma sesión también formularon declaraciones los observadores de Malí, Angola, Zambia, Lesotho, Botswana, Lituania, Seychelles, Suiza, Vanuatu, Eslovenia, Guinea-Bissau, la República Checa, Tonga, Nueva Zelandia, Polonia, Chile, Grecia y Suriname. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن مالي، وأنغولا، وزامبيا، وليسوتو، وبوتسوانا، وليتوانيا، وسيشيل، وسويسرا، وفانواتو، وسلوفينيا، وغينيا - بيساو، والجمهورية التشيكية، وتونغا، ونيوزيلندا، وبولندا، وشيلي، واليونان، وسورينام.
    también formularon declaraciones los observadores del Consejo Consultivo de la Generación Espacial, la ESA y el Instituto Europeo de Políticas del Espacio. UN كما تكلَّم المراقبون عن وكالة الفضاء الأوروبية والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Stakeholder Forum for a Sustainable Future y la Conferencia Femenina Internacional de Antropología. UN 89 - وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منتدى أصحاب المصلحة من أجل مستقبل مستدام، والمؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان.
    también formularon declaraciones los observadores de Dinamarca, los Países Bajos, China y la República Popular Democrática de Corea. UN كما أدلى ببيانات ممثلو كل من الدانمرك وهولندا والصين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social: Mother ' s Union y Soroptimist International (en nombre de una coalición de organizaciones no gubernamentales). UN 5 - وألقى ببيانات أيضا مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتحاد الأمهات، والرابطة الدولية لأخوات المحبة (باسم تحالف من المنظمات غير الحكومية).
    también formularon declaraciones los observadores del Brasil, Indonesia, Sudáfrica, Noruega, Argelia, el Ecuador, Egipto y el Líbano. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن البرازيل وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والنرويج والجزائر وإكوادور ومصر ولبنان.
    también formularon declaraciones los observadores de Haití, las Islas Salomón y la Jamahiriya Árabe Libia. UN ٢٢ - وأدلى ببيانات أيضا مراقبو جزر سليمان، والجماهيرية العربية الليبية، وهايتي.
    también formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia. UN وتكلم أيضا المراقبون عن شيلي والفلبين وكولومبيا وأذربيجان والبرتغال وأستراليا.
    también formularon declaraciones los observadores de Argelia y Benin. UN كما أدلى المراقبان عن الجزائر وبنن ببيانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more