"también hizo una declaración el" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيان أيضا
        
    • كما أدلى ببيان
        
    • وألقى كلمة أيضا
        
    • وتكلم أيضا
        
    • أدلى ببيان أيضا
        
    • وأدلى ببيان أيضاً
        
    • وأدلى كذلك ببيان
        
    • وتكلّم أيضا
        
    • بكلمة أيضا
        
    • وأدلى بكلمة أيضاً
        
    también hizo una declaración el representante de la Comisión Europea, organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية.
    también hizo una declaración el observador de International Collective in Support of Fishworkers (ICSF). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن التجمع الدولي لمناصرة العاملين في مجال صيد اﻷسماك.
    también hizo una declaración el observador de International Collective in Support of Fishworkers (ICSF). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن التجمع الدولي لمناصرة العاملين في مجال صيد اﻷسماك.
    también hizo una declaración el coordinador internacional de la organización LDC Watch. UN كما أدلى ببيان المنسق الدولي لمنظمة رصد أقل البلدان نموا.
    también hizo una declaración el representante de la Jamahiriya Árabe Libia. UN وألقى كلمة أيضا ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    también hizo una declaración el observador de los Emiratos Árabes Unidos. UN وتكلم أيضا المراقب عن الإمارات العربية المتحدة.
    también hizo una declaración el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    también hizo una declaración el observador del Centre de Recherches pour le Développement des Technologies Intermédiaires de Pêche (CREDETIP). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن مركز البحوث لتنمية التكنولوجيات الوسيطة لصيد اﻷسماك.
    también hizo una declaración el representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    10. también hizo una declaración el observador de la Comunidad Europea. UN ١٠ - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الجماعة اﻷوروبية.
    17. también hizo una declaración el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. UN ١٧ - وأدلى ببيان أيضا المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    34. también hizo una declaración el representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. UN ٣٤ - وأدلى ببيان أيضا ممثل منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    16. también hizo una declaración el observador de la Comunidad Europea. UN ١٦ - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الجماعة اﻷوروبية.
    16. también hizo una declaración el observador de la Comunidad Europea. UN ١٦ - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الجماعة اﻷوروبية.
    10. también hizo una declaración el observador de la Comunidad Europea. UN ١٠ - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الجماعة اﻷوروبية.
    también hizo una declaración el representante de la CICAA. III. EXAMEN DE LAS CUESTIONES UN كما أدلى ببيان ممثل اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط اﻷطلسي.
    también hizo una declaración el representante de un Estado observador. UN كما أدلى ببيان ممثل دولة مشاركة بصفة مراقب.
    también hizo una declaración el representante de la Jamahiriya Árabe Libia. UN وألقى كلمة أيضا ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    también hizo una declaración el representante de Colombia en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN وتكلم أيضا ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    En la misma sesión también hizo una declaración el observador de Lituania. UN ٣٦ - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيان أيضا المراقب عن ليتوانيا.
    también hizo una declaración el representante de las ONG de los sectores empresarial e industrial. UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل المنظمات غير الحكومية المعنية بالأعمال التجارية والصناعة.
    10. también hizo una declaración el observador de la Unión Interparlamentaria, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva en la categoría I por el Consejo Económico y Social. UN ١٠ - وأدلى كذلك ببيان مراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة اﻷولى لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    también hizo una declaración el observador del Instituto Latinoamericano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente (ILANUD). UN وتكلّم أيضا المراقبُ عن معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    también hizo una declaración el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo (OMT). UN وأدلى بكلمة أيضا الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة.
    también hizo una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. UN وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more