Cuando bajes, Te diré qué hacer después. | Open Subtitles | ، و حينما تعود إلى هنا سأخبرك بما ستفعله بعد ذلك . تحرك الآن |
Bien, Te diré qué voy a hacer. Te llevaré hasta el puerto. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأفعله, سأوصلك لـ هيئة الميناء |
Te diré qué es lo que haré. Me quedaré aquí y te cuidaré como se supone que debo hacer. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا سأفعل سأجلس هنا وأحرسك كما أفعل |
Mira, Te diré qué, iras allá y lo averiguaras por mí. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا يجب أن تذهبي إلى هناك وتستكشفي |
Te diré qué es deshumanizante. Que un niño muera de cáncer ¡eso es deshumanizante! | Open Subtitles | الآن سأخبرك ما هو اللا إنساني طفل صغير يَمُوتُ من السرطانِ |
Te diré qué, yo invito la cena esta noche. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك الذي - العشاء عليّ اللّيلة. |
Te diré qué debes hacer. | Open Subtitles | سأقول لك ما يجب عليك القيام به انتظري ... |
Te diré qué veo al nuevo presidente del Boca Vista Fase lll. | Open Subtitles | سأخبرك بما أنظر إليه. الرئيس القادم لمجلس مجمع ديل بوكا فيستا، المرحلة الثالثة. |
- Yo Te diré qué pasa. Olvidaste poner la alarma del reloj. Es el día del volcán. | Open Subtitles | سأخبرك بما يحدث، لقد نسيت ضبط ساعتك،فهذاهو يومالبركان. |
Muy bien. Te diré qué haremos. | Open Subtitles | حسناً, تعالي سأخبرك بما سنفعله |
Te diré qué, si alguna vez nos encontramos con ella, te dejaré el primer golpe. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا ,ومتي, وإما إذا كان هناك طائرجديد ظهر سأجعلك أنت من يهجم عليها أولاً |
Pero, oye, Te diré qué, puedes comprarle cosas a Christine. | Open Subtitles | لكن ، سأخبرك ماذا يمكنك شراء الأشياء لـ كريستين |
- Oye, yo Te diré qué le pasó a tu hermano. Toma una silla. | Open Subtitles | مهلاً, سأخبرك ماذا حدث لأخاك سأحضر الكرسي فحسب. |
Te diré qué puedo resistir. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى تحمله . تحتاجى أن تأخذينى |
Sí Te diré qué es interesante y qué es lo que me preocupa además de que no tienes seguro. | Open Subtitles | سأخبرك ما هو مثير والذي يقلقني بعض الشيء بجانب أنه ليس لديك تأمين |
Te diré qué. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك الذي. |
Te diré qué debería hacer. | Open Subtitles | دعيني أقلها سأقول لك ما سأفعله |
Te diré qué, aunque... esos arranca-cables tuvieron suerte. | Open Subtitles | لكنني سأخبرك بشيء , كاشف الأسلاك كان محظوظاً |
Te diré qué haré. La probaré, pero si me pasa algo, | Open Subtitles | أقول لك ماذا سآخذ قضمه ولكن إذا ما حدث لي شئ |
Tú eres el compositor, yo el productor. Tú compone y yo Te diré qué funcionará. | Open Subtitles | أنت الملحن وأنا المنتج، فقط لحّن وأنا أخبرك ماذا سيينجح |
Te diré qué, sin ofender, no pareces a ningún contratista que he conocido. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً بدون إهانة لا تبدين مثل أيّ متعهد إجتمعت به أبدا |
Te diré qué. Te daré cambio de 1 dólar. Puedes hacer las páginas financieras: | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ، سأعطيك فكة دولاراً واحداً بإمكانك كتابة الصفحة الإقتصادية |
Muy bien, Te diré qué, Lo hacemos otro día. Esta noche, salgamos a cenar. | Open Subtitles | ...حسناً, سأخبركِ ماذا الليلة, دعينا نذهب إلى عشاء حقيقي |
Te diré qué hacer. | Open Subtitles | سوف اخبرك ماذا تفعلي |
Te diré qué... | Open Subtitles | دعيني أخبركِ أمراً |
Bien, Te diré qué hacer enciendes la calefacción enciendes el desempañador enciendes la radio, y das revoluciones al motor enciendes todo lo que consume energía y entonces enciendes el motor, lo aceleras y si el voltímetro muestra menos de 14 voltios probablemente tu alternador no está bien. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك أمراً افتح التدفئة افتح مانع الصقيع |