Te doy una pista. Soy lindo, peludito y hago unos 500 bebés por año. | Open Subtitles | سأعطيك تلميحاً، أنا ظريف، مليء بالفراء و أنجب 500 طفل في السنة |
Te doy $100.000 dólares y firmas la venta de tu gimnasio. Punto. | Open Subtitles | حسناً، انا سأعطيك 100 الف دولار لكي تتنازل عن صالتك |
Es un intercambio de ganancia para ambos. Yo Te doy fósforo, y tú me alimentas. | TED | إنّه تبادل مربح للطرفين: أنا أعطيك الفوسفور و أنت تقوم بإطعامي. |
Te doy una última oportunidad porque... eres mi único hijo con licencia de conducir. | Open Subtitles | سوف اعطيك اخر فرصة بسبب انك ابنى الوحيد الذى يملك رخصة قيادة |
Te doy cinco libras si puedes decirme qué es. Porque no tengo ni idea. | Open Subtitles | سأعطيكِ 5 جنيهات لو عرفتِ ما هذا لأنني لا أملك أدنى فكرة |
Te doy mi bendición... para vengarte de aquellos que mataron a nuestros seres queridos. | Open Subtitles | أنا أمنحك مباركتي للثأر ممن قتلوا أحبائنا |
Sino, yo Te doy algo para que llores. | Open Subtitles | و إلا كن واثقاً بأنني سأمنحك العذر للتذمّر |
No sé, pero por 100 mil liras Te doy un beso. | Open Subtitles | هاه؟ لا أعرف , إيه , ولكن مقابل مائة الف ليرة سوف أعطيك قبلة واحدة |
Dime dónde comenzamos, a dónde nos dirigimos a dónde iremos después y Te doy 5 minutos cuando lleguemos ahí. | Open Subtitles | أخبرني أين سنبدأ وأين سنذهب؟ وأين سنذهب بعدها؟ سأعطيك مهلة 5 دقائق عندما نصل إلى هناك |
Te puedes comer ese malvavisco ahora o si esperas 20 minutos, Te doy dos malvaviscos. | Open Subtitles | يمكنك أن تأكلي هذه الحلوى الآن و لو إنتظرتي 20 دقيقه سأعطيك إثنان |
- Muy gracioso. No, en serio. Te doy ocho horas de ventaja. | Open Subtitles | لا , أتكلم بجدية , سأعطيك الأسبقية بـ 8 ساعات |
Te doy tu boleto de primera clase, y te incluyo una vieja. | Open Subtitles | سأعطيك تذكرة طيران درجة أولى، ويمكنني أن أحضر لك فتاة. |
Yo Te doy la licencia de manejar original... y todos esos negativos que saqué de ti... a cambio de una suma de dinero. | Open Subtitles | سأعطيك رخصة القيادة الأصلية وكل نيجاتيف الصور التي أخذتها لك مقابل مبلغ من المال بالتاكيد |
Oscar regrese. Te doy una oportunidad más, ¿me escuchaste? | Open Subtitles | أوسكار.لقد عدت سأعطيك فرصة اخيرة,اتسمعنى؟ |
Te doy el sobre con los 20 dólares, cojo los 19 y me marcho. | Open Subtitles | و أنا أعطيك الظرف مع الـ20 دولار بداخله وأنا آخذ الـ 19 دولار و أذهب للمنزل |
¿Te doy la imagen de mi chica soñada truenas los dedos y te transformas? | Open Subtitles | هل اعطيك صورة لفتاة احلامي و تقومين بفرقعة اصابعك, و تصبحين هي؟ |
Me gustaría que lo adivinaras, pero no lo adivinarás nunca, así que Te doy una pista. | Open Subtitles | أفضّل أن تُخمّني. لكنّكِ لن تتمكّني, لذا سأعطيكِ تلميحًا. |
Tal vez sepas la combinación o tal vez no pero Te doy una hora para averiguarla. | Open Subtitles | ربما تكون تعرف التوليفة أو لا تعرفها، لكني أمنحك ساعة للتوصل إليها. |
Te doy una hora para encontrar lo que quiero, o mato a este también. | Open Subtitles | سأمنحك ساعة واحدة لتجد ما أريده أو سأقتل هذا الرجل أيضاً |
¿Lo envías por fax al número que Te doy? | Open Subtitles | سوف أعطيك رقم هاتف، هل تستطيع إرسالها بالفاكس ؟ |
No, sin trucos. lo dije antes, Te doy mi palabra, nos marcharemos. | Open Subtitles | لا بلا خدع قلت لك قبل اني اعطيتك كلمة سنرحل |
O sea, Te doy una joya familiar inapreciable, y a cambio ¿me invitas a una fiesta en mi casa por la cual estoy pagando yo? | Open Subtitles | إذاً، أعطيكِ جزءاً من إرث عائلتي الثمين و تردينها لي بدعوتي لحفلةٍ في منزلي؟ و أدفع تكاليفها |
Te doy 5 segundos de ventaja. | Open Subtitles | عليك أن تركض أنا ساعطيك خمسة ثوانى لتبدا |
Te doy diez segundos para que me digas... por qué no debería enviarte a la cuadrilla de letrinas. | Open Subtitles | سأمهلك 10 ثوان فحسب، لتخبرني لماذا لا أضعك في لائحة عمّال تنظيف المرحاض حتى نهاية الفصل الدراسي؟ |
¿Qué tal si Te doy algo que no conseguirás de otra forma? | Open Subtitles | ماذا عَنْ أَعطيك شيءَ أنت ألَنْ يُصبحَ ما عدا ذلك؟ |
¡Te doy el dedo y tomas el brazo! - Está bien. | Open Subtitles | إذا أعطيتكِ إنشا ستأخذين الشارع بأكمله حسنا |
Te doy una pizca de información sobre mi vida ¿y sales corriendo a hablar? | Open Subtitles | لقد أعطيتك ذرة معلومات عن حياتي وأنت رحت تثرثرين بها؟ |
Te doy 75 centavos por el coche, incluida la tía que llevas dentro. | Open Subtitles | أنا سَأَعطيك 75 سنتَ للسيارة بالكامل،تتضمّنُ فرخَتكَ. |