"te encantará" - Translation from Spanish to Arabic

    • ستحبين
        
    • ستحب
        
    • ستعجبك
        
    • سيعجبك
        
    • سوف تحب
        
    • ستحبه
        
    • سوف تحبها
        
    • سوف تحبين
        
    • سوف تحبه
        
    • ستحبينها
        
    • ستحبها
        
    • ستحبينه
        
    • ستحبّ
        
    • سوف تعجبك
        
    • أنت سَتَحبُّه
        
    Creo que Te encantará este lugar. Es hermoso. Nunca estuvo nadie ahí. Open Subtitles أظن أنك ستحبين ذلك المكان إنه جميل لم يذهب إليه أحد من قبل
    Te encantará este programa de cuentas. Open Subtitles ستحب هذا البرنامج الحسابي وكلماكبرالمشروع,
    Te encantará mi material de hoy. Open Subtitles ستعجبك الأشياء التي لدي اليوم
    Es precioso, Te encantará. Open Subtitles والزجاج الملون ، سيعجبك هذا هناك أشياء كثيرة أريد أن اريها لك
    Si éste te gusta, Te encantará el que está de rehén en la calle 74. Open Subtitles إذا كنت تحب هذا، سوف تحب واحد محتجزين كرهائن على 74 ويكس.
    Oh, sé que no deseas alistarte en el ejército, pero una vez dentro Te encantará. Open Subtitles أعلم أن ليس لديك أية رغبة فى الالتحاق بالجيش ولكن بمجرد إنضمامك اليه ستحبه
    Max, tengo una chica para ti. Te encantará. Es reportera de "Rolling Stone". Open Subtitles ماكس، لدي امرأة من أجلك سوف تحبها إنها مراسلة صحفية
    ¿Quieres ir de picnic mañana? Te encantará mi mantequilla de maní con gelatina. Open Subtitles هل تودين الذهاب غداً في نزهة ستحبين زبدة الفستق والجلي
    Son más que árboles. Mucho mejor que los árboles. Te encantará esto. Open Subtitles بل أكثر من مجرد أشجار وأفضل كثيراً، ستحبين هذا
    No te preocupes, Te encantará el menú festivo de la cafetería. Open Subtitles لا تقلقي . ستحبين مخطط الرحلة حتي النخاع
    Vas a ver que Te encantará este juego. Open Subtitles الآن، أنت ستحب هذه اللعبةِ أنت ستحصل مجموعة أوراق رائعة
    ¡Si esa es una frase que te gusta oír, entonces Te encantará Llamada al Cine! Open Subtitles أذا كانت هذه عبارة تحب أن تسمعها أذاً أنت ستحب عبارة "موفي كال"
    El libro Te encantará si le das una oportunidad. Open Subtitles أنت حقاً ستحب هذا الكتاب إذا فقط أعطيتة فرصة.
    Te llevaré a un cuarto que Te encantará. ¿Bien? Open Subtitles سآخذك إلى غرفة ستعجبك جداً. اتفقنا؟
    Conozco una tienda que Te encantará. Se especializa en joyas antiguas. Open Subtitles أعرف متجر سيعجبك كثيراً متخصص في قطع المجوهرات القديمة
    Creo que usaré esto en la cena. Te encantará el concierto esta noche. Open Subtitles سوف البس هذا للعشاء سوف تحب الغناء الليله
    Es como, "¡toma, prueba este Kool-Aid!" - ¿Kool-Aid? - "Es delicioso, Te encantará". Open Subtitles مثل قم بتجربة هذه أنه طيب المذاق ستحبه ؟
    Es muy cariñosa, con buen sentido del humor. ¡Te encantará! Open Subtitles لديها قلب عطوف و حس دعابة جيد سوف تحبها
    Te encantará. Un gilipollas entra en Wamyburger... Open Subtitles سوف تحبين هذا شخص احمق دخل الى مطعم البرقر
    Su primer concierto como solista. Y un acto nuevo que Te encantará. Open Subtitles أول حفل له منفرداً ولدي عرض جديد أيضاً سوف تحبه
    Te encantará acá. La energía, la gente. Es increíble. Open Subtitles ستحبينها انها الطاقة، الناس، انها مدهشة
    Frederick ha hecho una nueva serie que Te encantará. Open Subtitles -أنهم في السرداب (فريدريك) صنع سلسلة جديدة أنا متأكدة بأنك ستحبها
    - ¿Conquistarlo? Podría matarlo. - Te encantará, estoy seguro. Open Subtitles ، لربما أقتله - ستحبينه ، متأكد من ذلك -
    Te encantará. Mira lo que el Valiente Blue ha traido. Open Subtitles أنت ستحبّ هذا انظر الى ما امسك به الازرق الشجاع
    Porque es una sorpresa y sé que Te encantará. Open Subtitles لأنها مفاجآة, وأعلم بأنها سوف تعجبك حقاً
    Te encantará. Open Subtitles أنت سَتَحبُّه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more