"te matará" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيقتلك
        
    • سوف يقتلك
        
    • تقتلك
        
    • سَيَقْتلُك
        
    • سيقتلكِ
        
    • سوف يقتلكِ
        
    • سيقتلكَ
        
    • سيقتلونك
        
    • سيقوم بقتلك
        
    • فسيقتلك
        
    • ستقتلكِ
        
    • سوف يقوم بقتلك
        
    • يتسبّب بموتك
        
    • وسيقتلك
        
    • هي سَتَقْتلُك
        
    Eso no Io apruebo, amigo mío... pero cualquiera de estas cosas te matará. Open Subtitles انا لا اسمح بهذا يا صديقي, ولكن ايّاً من هذا سيقتلك
    te matará ahora si no le dices dónde escondiste al diablillo. Open Subtitles سيقتلك الآن إن لم تتكلم و تخبره عن مكان الجنى
    Quinta lección: cuando dispares contra un hombre, mátalo. Antes o después te matará él a ti. Open Subtitles الدرس الخامس يستحسن بك أن تقتل من يدين لك لأنه سيقتلك عاجلا أم آجلا
    Una vez que se dé cuenta de lo que haces, te matará. Open Subtitles وفى حالة إكتشافه ما تنوي فعله, سوف يقتلك على الفور.
    ¿No le vas a dar las gracias? te matará, Stephen. Open Subtitles انه سوف يقتلك يا ستيفن, انه الشخص الذى حاول قتلنا بتلك القنبلة
    Le gustaba follar con su padre. Lo mató, y te matará a ti también. Open Subtitles لقد أحبت معاشرة أبيها ثم قتلته وسوف تقتلك أنت أيضا
    te matará. Es el más fuerte de Pellucidar. Open Subtitles ديفيد سيقتلك أنه المحارب الاقوى فى بلوسيدا كلها
    Si pierdes, le deberás 120000 a un tipo que te matará por nada. Open Subtitles تخسر. سيتوجب عليك دفع 120 ألف إلى داغو حقير سيقتلك مقابل لاشيء.
    Y cuando se entere, te matará a ti por no haberle protegido. Open Subtitles وعندما يكتشف هذا، فهو سيقتلك لعدم حمايتك له
    Pero dolerá mucho. Esto es lo que te matará. Open Subtitles لا , ذلك سيؤلمك كالجحيم هذا هو ما سيقتلك
    Piper, ese delirio tuyo de que tienes poderes mágicos te matará algún día. Open Subtitles بايبر هذا الوهم بأن لديك قوى سحرية سيقتلك يوماً ما
    Sabes que Reiss te matará en cuanto se la entregues. Open Subtitles اذا انت تعلم ان رايس سيقتلك في اللحظة التي تسلمها اياه.
    Fue de locos provocar su ira. Cualquier día, te matará. Open Subtitles أعتقد انك غبي لأغضاب ابني سوف يقتلك يوما ما
    El amo te matará antes de que puedas respirar, si tienes suerte. Open Subtitles السيّد سوف يقتلك قبل أن تتنفّس حتّي ، هذا إن كنت محظوظاً
    ¡Es el campeón del sur de los pesos pesados! ¡Te matará! Open Subtitles انه بطل الوزن الثقيل في الجنوب, سوف يقتلك
    Brody dice que si le jodes te matará. Open Subtitles تبا, نعم يا رجل برودى يقول اذا عبثت معه سوف يقتلك
    Una sola bala no te matará, pero evitará que te transformes. Open Subtitles طلقة واحدة لن تقتلك الفضة تمنع عملية التحول
    Cade dice que te matará él mismo, Johnny. Open Subtitles كايد يقولُ بأنّه سَيَقْتلُك بنفسه، جوني.
    Dice que si usas gran parte de tu poderes de una vez, te matará. Open Subtitles يقول أنّكِ إنّ إستخدمتِ قدر عالي من القوة مرة واحدة، فهذا سيقتلكِ
    Quiere robar tu poder y luego, cuando haya terminado contigo te matará y nunca mirará atrás. Open Subtitles هو يريد بأن يسرق قوتكِ ، و بعد ذلك عندما ينتهي من عمله معكِ سوف يقتلكِ و لن ينظر للوراء أبداً
    Tu han es muy poderoso, si no aprendes a usarlo, te matará. Open Subtitles ، سحر" الهان"خاصتكَقويجداً. لولمتتعلمإستخدامه، سيقتلكَ.
    ¿Qué? ¿Estás bromeando? No puedes volver, te matará. Open Subtitles لا تستطيع العودة الى هناك سيقتلونك
    Si te encuentra aquí, te matará. Vístete. Open Subtitles لو رأك هنا سيقوم بقتلك ارتدى ملابسك
    Ahora debes seguir exactamente mis instrucciones, o Damien te matará. Open Subtitles عليك الآن اتباع ارشاداتي حرفيا, وإلا فسيقتلك ديمين.
    Sabe que te matará" Open Subtitles تعلمين بأنها ستقتلكِ
    Espero que sepas que cuando salga, te matará. Open Subtitles آمل أن تعرف أنه عندما يخرج سوف يقوم بقتلك
    Te dejará inconsciente y será un buen viaje... pero no te matará. Open Subtitles سيغمى عليك وتشعر بشعور غامر، لكنّه لن يتسبّب بموتك.
    te matará a ti también. Dijo que es demasiado peligroso que los híbridos vivan. Open Subtitles وسيقتلك أيضًا، فقد قال أنّ وجود الهجائن في الحياة خطر جدًّا
    Corre, ¡te matará si la liberas! Open Subtitles إجري، هي سَتَقْتلُك إذا حرّرتَها! ْ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more