"te metas conmigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعبث معي
        
    • تعبثي معي
        
    • تتحاذق معي
        
    • تعبث معى
        
    • تعبَث معي
        
    • تخادعني
        
    • تتحامق معي
        
    No te metas conmigo. Cuida la espalda. Open Subtitles لا تعبث معي يارجل من الأفضل لك أن تنتبه لنفسك
    -¡Deja de molestar, niña insolente! -¡No te metas conmigo! Open Subtitles كفى ازعاجاً للناس ، يا مؤخرة الحكيم لا تعبث معي يا تانتــــــو
    Hazlo como se indica. Y no te metas conmigo. Open Subtitles .العمل يكون مبنياً عليه ولا تعبث معي مرة أخرى
    - Torchwood. Soy de Torchwood. - No te metas conmigo, nenita. Open Subtitles "فرقة"تورشوود" ،أنامع فرقة"تورشوود، لا تعبثي معي أيتها الفتاة الصغيرة
    - ¡No te metas conmigo, amigo! Open Subtitles ! لا تتحاذق معي يا صاح
    Patty, te lo advierto, no te metas conmigo esta noche. Open Subtitles باتي ، وانا تحذير لكم ، لا تعبث معي هذا المساء.
    No te metas conmigo, adulador. ¿Qué demonios? Exacto. ¿Qué demonios pasa con los demonios? Open Subtitles من عاهلة ممتنة لا تعبث معي أيها المتملق الذليل
    No te metas conmigo. Estoy dividido. Ahí están sus llaves. Open Subtitles لا تعبث معي سأنفصل عنكم، هاك مفاتيحك
    -Hecho: Soy más viejo, soy más sabio, no te metas conmigo. Open Subtitles أنا الأكبر , أنا الأعقل , لا تعبث معي
    Tu llanto. No te metas conmigo! Open Subtitles انت تبكي لا تعبث معي
    "No te metas conmigo... Open Subtitles لا تعبث معي, أيها الأخرق! إذا لدينا دورين:
    Un consejo: no te metas conmigo. Open Subtitles نصيحة غالية: لا تعبث معي.
    Era como, "No te metas conmigo. TED كأني أقول "لا تعبث معي.
    No te metas conmigo, gordinflón. Open Subtitles لا تعبث معي ايها المغفل
    Así que no te metas conmigo. Open Subtitles لذا لا تعبث معي
    Sé dónde vives. ¡No te metas conmigo! Open Subtitles أعرف أين تسكنني لا تعبثي معي
    No te metas conmigo. Ayudante de oficina. Open Subtitles ،لذلك لا تعبثي معي ، أتفقنا ؟
    Así que no te metas conmigo. Open Subtitles لذا، لا تعبثي معي
    ¡No te metas conmigo! Open Subtitles ! لا تتحاذق معي !
    No te metas conmigo, podrías acabar con la cara por el trasero. Open Subtitles انت لا تريد ان تعبث معى لاننى سوف اضرب خلفيتك
    - No te metas conmigo, Ben. Open Subtitles - لا تعبَث معي - يا شباب، يا شباب حُباً لله
    Jerry, no te metas conmigo. Open Subtitles (جيري)، لا تخادعني
    No te metas conmigo porque conozco a tu familia. Open Subtitles لا تتحامق معي لاني اعرف عائلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more