Éste es el hombre que te odia. No hace nada por ti. | Open Subtitles | .ذلك الرجل يكرهك و لكنه لا يفعل أى شيء لك |
Un poder al que no le importa cuántos votos puedes obtener, quién te ama, quién te odia, quién te teme. | Open Subtitles | قوة لا تهتم بقدر الأصوات الذي يُمكنك جمعها، ولا من يحبك ولا من يكرهك ولا من يخشاك. |
Vale, es especialmente difícil hacerlo con gente que te odia, porque realmente no quieres entender del todo porqué la gente te odia. | TED | أنه أمر صعب عندما يكرهك الناس لأننا في الحقيقة لا نريد أن نفهم كلياً لماذا الناس تكرهنا |
12 años solamente, una esposa muerta y una hija que te odia. | Open Subtitles | إثنى عشر عاما وحيداً ، زوجتك ميته و إبنتك تكرهك |
Ahora te odia. Nadie te hace favores luego de terminar. | Open Subtitles | هي تكرهك الآن، الناس لا يسدون لك الخدمات بعد أن تهجرهم |
Bueno, estoy seguro que él o ella no te odia. | Open Subtitles | حسناً, انا متأكد انكِ تعلمين أن هو\هي لا يكرهكِ. |
Nunca lo había sido, y si Erica te odia, o nos odia, va a influenciar Mason. | Open Subtitles | ولم يكن كذلك من قبل . واذا اريكا تكرهكِ أو تكرهنا |
Te tengo una novedad. El tipo te odia. | Open Subtitles | لقد قمت بحوار معه من اجلك انه يكرهك من داخله |
- te odia. Te matará. - ¡La pasta espera! | Open Subtitles | الرجل يكرهك, وسوف يقتلك هيا, النقود فى الأنتظار |
Te reconciIias con Eben y él te odia. Y hablas de echarme a Ia calle. | Open Subtitles | ستكون طيبا مع ايبن الذى يكرهك و تتحدث عن اطلاق سراحى |
Te echó la mirada más fría que jamás haya visto. ¡Creo que te odia, Rachel! | Open Subtitles | لقد اعطاك ابرد نظرة رأيتها فى حياتى انها كما لو كان يكرهك |
Tu padre me odia. No te odia, cielo. | Open Subtitles | ـ أشعر أن أبوك يكرهنى ـ إنه لا يكرهك يا عزيزى |
Vale, por lo que tengo casi todos los demonios de este libro te odia | Open Subtitles | حسناً إذاً ما أجمعه هو كل مشعوذ يكرهك في الكتاب ؟ |
Al minuto tiene manos magnéticas, el siguiente te odia. | Open Subtitles | في لحظة كان لديها أيدي مغناطيسية ولحظة أخرى تكرهك. |
- No te odia. - ¿Miedo de qué? Bueno, tal vez piensa que tenemos algo, y no es cierto. | Open Subtitles | ـ هي لا تكرهك ـ تخاف من ماذا؟ لعلها تظن أن ثمة شيء بيننا .الا |
Ella no te odia, Katara no odia a nadie. | Open Subtitles | و لكني أهتم فيما تُفكر بي لا, إنها لا تكرهك, كتارا لا تكره أي شخص |
Ahora ha tenido tiempo de pensar. Ahora realmente te odia. | Open Subtitles | والآن بعد أن أخذت وقتها في التفكير، فهي تكرهك حتى النخاع |
Echaste a tu esposo, tu hijo te odia y tu hermano es un vagabundo. | Open Subtitles | لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد |
De todos modos, ¿por qué te odia tanto? | Open Subtitles | إذاً لماذا هي تكرهكِ كثيراً ، على أيّ حال ؟ |
Vale, pero tener haters en la vida real significa que la gente te odia. | Open Subtitles | حسنا, لكن الحصول على كارهين في الحياة يعني أن الاشخاص حقاً يكرهونك |
Así que, sí, buena suerte con tu hija que te odia. | Open Subtitles | لذلك، نعم، حظا سعيدا مع ابنك الذي يكره لكم. |
te odia a ti. | Open Subtitles | لا ياحبيبتى هى لاتكرهك |
Si. Bueno, ¿qué pasa si ella también te odia? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو كانت تمقتك هي أيضاً؟ |
Porque tiene celos. te odia. Por eso. | Open Subtitles | لأنهُ غيور, إنهُ يكرهكَ, هو يري ما لديكَ ويري ما ستحصل عليه وهو يرتدي بدلة وحذاء ثقيل |
Espera, no puedes, porque te odia. | Open Subtitles | أوه، مهلاً لايمكنك ذلك لأنّه يمقتك |
Además, Archie te odia y es el capitán. | Open Subtitles | و آرتشي يَكْرهُك وهو القائدُ. |
No, es que te odia . | Open Subtitles | لا ، انه يكره الشجاعة الخاص ، مدرب. |
Aféate un poco; la mujer común en el jurado te odia. | Open Subtitles | بغيض بعض الشيء النساء الطبيعيات في هيئة المحلفين يكرهنك |
Es que te fuercen a pasarla con gente que te odia. | Open Subtitles | هو أن يتم إرغامك على أن تعيشها مع أناس يكرهوك |
De todos modos, ¿por qué te odia tanto? ¡Oh! | Open Subtitles | لماذا تكرهُكِ لهذا الحد؟ |