"te oigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أستطيع سماعك
        
    • يمكنني سماعك
        
    • أنا أسمعك
        
    • أستطيع أن أسمعك
        
    • استطيع سماعك
        
    • أستطيع سماعكِ
        
    • لقد سمعتك
        
    • انا اسمعك
        
    • أَسْمعُك
        
    • كنت أسمع
        
    • يسعني سماعكِ
        
    • سماعكم
        
    • بإمكاني سماعك
        
    • أنا أسمعكِ
        
    • إنني أسمعك
        
    No te oigo. Habla en el teléfono. Open Subtitles لا أستطيع سماعك, تكلم على الهاتف
    Espera un segundo. No te oigo. No me quiero perder nada. Open Subtitles إنتظر لحظة، لا أستطيع سماعك ولا أريد فقدان شيء، تعال، تعال
    Lo siento, habla más alto. No te oigo. Open Subtitles أنا آسف، عليك التحدث بصوت أعلى، لا يمكنني سماعك
    Puedes dejar de disculparte. Ya te oigo. Open Subtitles يمكنك التوقف عن الإعتذار، يمكنني سماعك
    te oigo. Y hablo "trolinés". ¡Tienes un duende atrás! Open Subtitles أنا أسمعك فأنا أتقن لغة العمالقة , لا تقلقي يوجد جنّي خلفك
    - No te oigo. - "Su tembloroso cuerpo... Open Subtitles لا أستطيع أن أسمعك جسمها المرتجف
    Disparé papel mascado. Habla más fuerte. No te oigo. Open Subtitles لقد بصقت كرة صغيرة تحدثي بوضوح ، لا أستطيع سماعك
    - Sí, capitán. - No te oigo. Open Subtitles نعم، ايها القائد لا أستطيع سماعك
    No, ahora te oigo mejor. Mira dile a la junta de producción de guerra que esta es una operación estratégica esencial. Open Subtitles أستطيع سماعك بشكل أوضح الآن اخبر الإنتاج الحربى أنها عملية ضرورية
    Charlie, te oigo por el receptor. Open Subtitles تشارلي، أستطيع سماعك من المراقب.
    te oigo por alguna vibración psíquica y no por el teléfono. Open Subtitles نعم ، يمكنني سماعك عبر نوع من الإهتزاز المعتوه أو أيا كان ليس بالهاتف ..
    - Hombre abatido. - Tommy, no te recibo. Oye, no te oigo en mi equipo. Open Subtitles ـ لقد سقط رجل ـ لا يمكنني سماعك عبر اللاسلكي
    Lo siento, no te oigo bien. Open Subtitles آسف ، لا يمكنني سماعك
    Sí, te oigo, viejo amigo. Open Subtitles نعم , نعم. أنا أسمعك يا صديقتي القديمة.
    te oigo respirar. Open Subtitles أنا أسمعك تتنفس
    No te oigo. ¿Qué dijiste? Open Subtitles لا أستطيع أن أسمعك. ماذا تقول؟
    - No te oigo. Open Subtitles لا استطيع سماعك اتصل بي عندما تعود الي المنزل
    Tenemos una mala conexión. Apenas te oigo. Open Subtitles عزيزتى, الشبكة ضعيفة لا أستطيع سماعكِ جيداً
    te oigo, pero los gritos aún no habían empezado. Open Subtitles لقد سمعتك لكنها لم تصرخ علي في تلك اللحظة
    te oigo, Ned. Te llamaré enseguida. Open Subtitles انا اسمعك , ساعود اليك فى التو
    Me despierto en una casa vacía y te oigo a ti y a los niños. Open Subtitles أَستيقظُ في بيتِ فارغِ، وأنا أَسْمعُك والأطفال.
    Cuando yo te oigo venir, me voy. Open Subtitles عندما كنت أسمع صوتك كنت أغادر
    No te oigo. Open Subtitles لا يسعني سماعكِ
    No te oigo. Open Subtitles لايمكنني سماعكم
    ¡Sí, te oigo! Open Subtitles نعم بإمكاني سماعك
    - te oigo. Pero aun así tengo que firmas los formularios. Open Subtitles أنا أسمعكِ لكن مازال علينا ان نوقع على هذه الورقة
    te oigo a veces aquí arriba sin compañía y pensé que tal vez te sentías solo. Open Subtitles إنني أسمعك أحياناً تتحدث هنا فوق لوحدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more