"te veo en" - Translation from Spanish to Arabic

    • أراك في
        
    • سأراك في
        
    • أراك بعد
        
    • أراكِ في
        
    • اراك في
        
    • سأراكِ في
        
    • أراك فى
        
    • أراك على
        
    • سأراك بعد
        
    • سأراك خلال
        
    • سأقابلك في
        
    • اراك بعد
        
    • أراكم في
        
    • أراكَ في
        
    • أراكِ بعد
        
    Tengo que irme, Te veo en clase. ¿La pequeña Brittany puede tener algún dinerito? Open Subtitles يجب أن أذهب.. أراك في الصف.. هل ستعطي برتني الصغيرة بعض النقود؟
    Si no Te veo en este lugar... espero verte... en la morada de Waengongi. Open Subtitles وإذا لم أراك في هذا المكان فأتمنى أن أراك في بيت واينغونغي
    Te veo en el baile del Gobernador. Open Subtitles على الأرجح سأراك في حفل العمدة.
    Te veo en 5 años. te ha dejado... a los lobos y chacales. Depredadores. Open Subtitles أراك بعد خمس سنوات ، لقد تركت فى غابة الذئاب ، المتوحشين
    No, debería irme. Te veo en el club. Espero que tu mamá mejore. Open Subtitles كلا، عليَّ الذهاب، أراكِ في النادي، تمنياتي لأمكِ بالتعافي، وداعاً جميعاً
    Te veo en la práctica, entrenador. Quédatelo hasta entonces. Open Subtitles اراك في التمرين ايها المدرب حافظ عليها لحين ذلك الوقت
    Te veo en el ojo vidrioso de un borracho que ha bebido demasiado. Open Subtitles أراك في دموع من يأتون الى حانتي وهو لديه الكثير منها
    Digo, sé que Te veo en el trabajo pero parece que ya no hablamos. Open Subtitles أعلم انني أراك في العمل, لكن لا يبدو اننا نتحدث كما عهدنا.
    Hey, Te veo en casa. Estare en casa alrededor de media noche. Open Subtitles سوف أراك في البيت سأرجع إلى البيت في منتصف الليل
    Te veo en el Café a menudo. Open Subtitles إنّي أراك في المقهى أكثر الأحيان.
    No olvides que lo prometiste... Te veo en tres semanas. ¡Ciao! Open Subtitles لا تنسي أنه وعد سوف أراك في بعد ثلاثة أسابيع
    Cierto... Iré a comprar un traje de baño. Te veo en el hotel. Open Subtitles حسناً، سأذهب لأشتري مايوه، أراك في الفندق
    Te veo en mi despacho en una hora y media. Open Subtitles إنه يوم الثلاثاء سأراك في مكتبي في غضون النصف ساعة..
    Te veo en aquello de la tolerancia el día 29. Open Subtitles سأراك في ذاك الشيء المتعلق بالتسامح في التاسع والعشرين.
    Te veo en un rato. - Buenas tardes. - Buenas tardes. Open Subtitles أراك بعد قليل صباح الخير هل تسنحتم على فرصة لمراجعة الشروط؟
    Te veo en una hora, adios. Open Subtitles أراك بعد ساعه ، وداعاً
    Te veo en un montón de sitios. Te evito para que tú no me veas. Open Subtitles أنا أراكِ في الكثير من الأماكن في المدينة، وأتجنّبكِ لكي لا تعرفين ذلك.
    Escucha , cariño , ¿sabes cómo me pongo mojada cuando Te veo en la mañana , Voy a conseguir mi papel? Open Subtitles وانا اراك في الصباح وانا ذاهبه لأخذ الجريده؟
    Tengo que irme, estoy cansado. Te veo en la escuela mañana. Open Subtitles عليَّ الذهاب ، أنا مُرهق سأراكِ في المدرسة غداً.
    Te veo en crisis y llego galopando a rescatarte. Open Subtitles ولكننى أراك فى أزمة لذا أحاول الإسراع وإنقاذك
    Ahora, si no Te veo en alguno de estos monitores en los próximos cinco segundos... Open Subtitles الآن، إذا لم أراك على أحد من تلك شاشات المراقبة بعد خمسة ثواني
    Ennis, Te veo en un par de semanas, los peces tienen que estar que se salen. Jack. Open Subtitles أينيس سأراك بعد اسبوعين السمك يجب أن يخرج
    Bien, estoy yéndome por mi camino, Te veo en 20 minutos. Open Subtitles أجل، أنا في طريقي خارج الباب سأراك خلال 20 دقيقة
    Te veo en la estación, chico, temprano. Open Subtitles سأقابلك في المحطة يا ولدي في الصباح الباكر
    Te veo en dos semanas, cuando te estés pudriendo en la vereda. Open Subtitles اراك بعد حوالي اسبوعين وانت تتعفنين على الرصيف
    En realidad no tengo tiempo para café. Te veo en el trabajo. Open Subtitles في الواقع ، ليس لدي وقت لتناول القهوة أراكم في العمل
    Bien, Te veo en el nivel de Biotecnología. Open Subtitles حسناً ، أراكَ في طابق التكنولوجيا الحيوية
    - De acuerdo, nos vemos luego. - Sí, Te veo en un rato. Open Subtitles حسنٌ ، سأراك حينها - نعم ، أراكِ بعد قليل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more