"temes" - Translation from Spanish to Arabic

    • خائف
        
    • تخاف
        
    • خائفة
        
    • تخافين
        
    • تخشين
        
    • تخشى
        
    • تخشاه
        
    • خائفا
        
    • تخشي
        
    • تخافي
        
    • تخشينه
        
    • تهاب
        
    • تخافينه
        
    • خائفةٌ
        
    • خوفك
        
    ¿Temes que un Fi Kappa vaya a ser devorado por una chica? Open Subtitles هل أنت خائف ان رهاناتك سوف تخسر من قبل فتاة؟
    Vienes a mí porque temes ir con House porque no encontraste nada, porque esto no es un caso y creíste que te salvaría el pellejo. Open Subtitles أنت تراجعني لأنك خائف من مراجعة هاوس لأنك لم تجد شيئاً لأنه لا توجد حالة أصلاً وأنتَ ظننتَ أنني قد أنقذك
    No temes dar sentencias duras y estaremos de acuerdo en que cuanto más dura mejor. Open Subtitles ? أنت لا تخاف أن تُفضى بالجمل القاسية ? وأعتقد أنك توافق ?
    Cuando crea que ya no le temes a los fantasmas y que estarás bien sola... puedes decirme que deje de venir y que regrese a mi mundo. Open Subtitles ،عندما لا تعودي خائفة من الأشباح ،وتعتقديبأنكستكونيبخير وحدكِ أخبرينيأنأتوقّـفعناللّعِبوأنأذهب للمنزل
    temes perderte al hombre ya que solo has estado con chicos, e incluyo al rey en esa lista. Open Subtitles تخافين من ان تخسري نفسكِ أمام رجل لأنكِ لم تواعدي سوى الصبيان, والقائمه تتضمن الملك.
    Si temes que vaya a deambular por la calle y que me atropelle otro autobús, tan sólo dilo. Open Subtitles إن كنتِ تخشين من أن أهيم في الشارع وأن تصدمني حافلة أخرى، قولي ذلك فحسب
    Es para la babilonia Así que temes que tu virilidad no sea sufieciente Open Subtitles أوه ، اٍذن أنت تخشى ألا يكون سحرك الرجالى كافيا ؟
    ¿Hay zombies por donde mires y le temes a los pañales sucios? Open Subtitles زومبي في كُل مكان و أنت خائف من الحفاضات القذرة؟
    Y ahora has encontrado alguien que te ama... y si dejas de ser quien eres, temes que ella también te abandonará. Open Subtitles والأن وجدت شخصاً يحبّك ولو توقّفت من كونك على حقيقتك أنت خائف من أنها قد تتخلّى عنك ايضاً
    - Gracias, no. - temes abrir la caja. ¿Por qué? Open Subtitles شكرا, لا انت خائف من فتح الصندوق, لماذا ؟
    ¿Qué ocurre? ¿Temes pedir muy poco? Open Subtitles ما الخطب، أأنت خائف بأن سعرك سيكون منخفضاً للغاية؟
    temes que ella esté diciendo la verdad. Open Subtitles اتمنى لك الشفاء خائف انها سيصدره قول الحقيقة.
    Te vistes como uno de nosotros, pero secretamente temes tu naturaleza animal. Open Subtitles تلبس كواحد منا , لكنك سراً تخاف من طبيعتك الحيوانية
    temes el mundo en el que quiero vivir, y a su vez temo tu perspectiva. TED تخاف من العالم الذي أريد أن أعيشه، وأخاف رؤاك في المقابل.
    Siéntate sobre si temes perderlo. Me malinterpretas. No es nada de eso. Open Subtitles اجلس عليه ان كنت تخاف فقدانه لاتُسيئى فهمى, ليس الأمر كذلك,
    Te llevaré de la mano en la oscuridad si le temes a un monstruo. Open Subtitles الآن ، إننى سوف أمسك بيدك فى الظلام و أنت خائفة من البعبع
    ¿Por qué temes tanto hablar de las otras, Vicky? Open Subtitles لِماذا تخافين إلى هذا الحدّ أن تُخبرينى عن الآخرين؟
    temes no obtener el apoyo necesario después de que perdieses el premio. Open Subtitles تخشين من عدم قدرتك على جمع الدعم بعد خسارتك للجائزة.
    ¿Por qué temes tanto? Hay que moverse antes que el conductor hable. Open Subtitles لماذا تخشى الضجة علينا التحرك قبل أن يخبر السائق أحداً
    Dicen que la única forma de superar tus miedos es afrontar aquello que más temes. Open Subtitles .. يقولون : الطريقة الوحيدة لمواجهة مخاوفك, هو أن تواجه ما تخشاه كثيراً
    Si temes la pobreza, el ser descubierto o a la muerte, eso usarán contra ti. Open Subtitles إن كنت خائفا من الفقر أو الحاجة أو الموت، هذا ما سيستخدمونه ضدك
    Ellen, creo que tienes toda otra faceta que temes enfrentar. Open Subtitles إلين، أعتقد عندك كلّ الجانب الآخر بأنك تخشي المواجهة.
    Quizás deberías temerme un poco más de Io que me temes ahora. Open Subtitles إذاً ربما... ربما عليكِ أن تخافي مني أكثر قليلاً حالياً.
    Qué temes, prefieres el rosa o el naranja qué es para ti el infierno... Open Subtitles ما الذي تخشينه ؟ ان اصبح لديك اختيار بين الزهري والبرتقالي؟
    Joseph Cambpell dijo: "en la cueva a la que temes entrar yace el tesoro que buscas". TED وكما قال جوزيف كامبل، " في الكهف الذي تهاب دخوله يكمن الكنز الأكبر الذي تبحث عنه "
    Así que, esta canción especial. ¿A qué le temes, exactamente? Open Subtitles إذن، ما الذي تخافينه بالضبط في هذه الأغنية؟
    Lo que temes en realidad es terminar igual que yo. Open Subtitles ما أنتِ خائفةٌ منهُ حقاً هوَ أن ينتهي بكِ الأمر مثلي تماماً
    Para controlar tu miedo, imagina eso a lo que más le temes... e imagina que lo vences. Open Subtitles لكي تسطيع ضبط خوفك تخيل مم انت خائف جدا وتخيل انه قادم نحوك وبعد ذلك تخيل انك تتكلم عن الإنتصارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more