A veces dormía en nuestra casa, así que Teníamos un alijo por allí. | Open Subtitles | كان يقضي معنا بعض الوقت لذلك كان لدينا مخزون في المنزل |
Teníamos un trato. Tú me ibas a ayudar a encontrar mi arma. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق ، كنت ستساعدني في العثور على مسدّسي |
Teníamos un nombre para los tipos como tú en el servicio militar. | Open Subtitles | كان لدينا أسماً للأشخاص الذين مثلك عندما كنت في الخدمة |
Dios y yo Teníamos un corazón a corazón ... mientras yo miraba mi destructor ir abajo en el Pacífico Sur. | Open Subtitles | أنا و الرب كان بيننا حديث قلب صادق حينما شاهدت سفينتي الحربية تغرق في جنوب المحيط الهادي |
Cuando éramos niños, Teníamos un lenguaje secreto que sólo mi hermano y yo entendíamos. | Open Subtitles | حينما كنّا صغاراً، كانت لدينا لغتنا السرّيّة والتي أفهمها أنا واخي فقط. |
Teníamos un acuerdo: que los demás envejecerian, no yo! | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً ليتقدّم الآخرون في السنّ ما عداي |
Mi papá y yo Teníamos un idioma distinto, algo que siempre compartimos. | Open Subtitles | أنا وأبي كان لدينا لغة مختلفة. الحب الذي كنّا نتشاركه. |
Teníamos un plan muy completo que al ser activado dejó 1,1 billones de dólares en las manos de trabajadores familias y dueños de negocios. | Open Subtitles | و ألغت ضريبة التركات كان لدينا خطة شاملة التى إذا وضعت قيد التنفيذ، ستضع ما يقرب من 1.1 تريليون دولار |
Teníamos un niño así en nuestra escuela. Le ordeñábamos a la hora de almorzar. | Open Subtitles | كان لدينا فتى هكذا في المدرسة كنا نغطية بالحليب كل فترة غداء |
Éramos socios Teníamos un plan de vida lo ha echado por el inodoro. | Open Subtitles | كنا شركاء كان لدينا خطة للحياه لقد ألقت بها في المرحاض |
Sabes, cuando era pequeño Teníamos un perro que se puso muy enfermo, y tuvimos que enviarlo a la granja | Open Subtitles | تعلم , عندما كنت طفلا كان لدينا كلب , أصابه مرض شديد واضطرينا لإرساله إلى المزرعة |
Teníamos un trato. Tu me das registros de pacientes que pueda facturar. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق واضح انتِ تزودينني بفواتير مرضى استطيع صرفها |
Teníamos un árbol en el limite de nuestra propiedad, y hace unos meses, en plena noche, fue y lo taló. | Open Subtitles | كان لدينا شجرة تنمو على خط الممتلكات، وقبل بضعة أشهر، في منتصف ليلة، جاء الرجل مرارا وأقطعها. |
El año pasado en Boston Teníamos un equipo de miembros de 'Code for America'. | TED | كان لدينا فريق من الزملاء في بوسطن السنة الماضية عن طريق برنامج: البرمجة لأجل أمريكا. |
El año pasado en Boston Teníamos un equipo trabajando en un proyecto que requirió tres personas durante dos meses y medio. | TED | كان لدينا فريق يعمل على مشروع في السنة الماضية استغرق ثلاث أشخاص حوالي الشهرين والنصف. |
Teníamos un trato, no hay garantías en la vida. | Open Subtitles | كلا، كان بيننا إتفاق، ما من ضمانات في الحياة |
Oh, si. Teníamos un contrato verbal. | Open Subtitles | بلى سوف اخذها لقد كان بيننا اتفاقيه شفهيه |
Es un contrato verbal. Teníamos un trato. | Open Subtitles | انه اتفاق شفهي كان بيننا اتفاق |
Teníamos un caso muy circunstancial pero el ADN al final le descartó. | Open Subtitles | كانت لدينا قضية ظرفية قوية,لكن دليل الحامض النووي أخلى ساحته |
Oye, Teníamos un trato. | Open Subtitles | يا أبي لقد عقدنا اتفاقاً ذلك الرصيف بحاجة إلى بعض العمل |
Iba a confesar. Teníamos un trato. | Open Subtitles | كان سيعترف، لقد أبرمنا صفقة |
Teníamos un perro, una casa increíble pero todo sólo... | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا كلب، كَانَ عِنْدَنا مكان عظيم, لكن كل شىء.. |
Pero Teníamos un bote sólido, mucha comida y agua, todo intacto. | Open Subtitles | ثم، بالطبع، كان عندنا مركب سليم وجيد، والكثير من الغذاء والماء. |
No Teníamos un duro, no íbamos a ninguna parte. | Open Subtitles | لقد تحطمت شقتنا ، لم يكن لدينا أي مكان نذهب إليه |
- Oiga, ella se fue por mí. - Teníamos un trato. | Open Subtitles | انا سبب رحيلها لقد عقدنا اتفاق |
Mi padre era corredor. Teníamos un taller. Solíamos construir nuestras propias máquinas para competir. | Open Subtitles | أبي كان متسابقاً ، كنا نملك ساحة من الخردة لقد كنا نبني سياراتنا بأنفسنا للمشاركة بالسباقات |
Cuando yo era niño, si Teníamos un mal profesor poníamos una chincheta en su silla. | Open Subtitles | حينما كنت طفلاً ، وكان لدينا معلمين سيئين كنا نضع دبابيس على كراسيهم |
Supongo que Teníamos un acuerdo, ¿ verdad? | Open Subtitles | اعتقد توصلنا الى اتفاق ، اليس كذلك ؟ |
La semana pasada me dijo que Teníamos un soplón | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، قال لي أنّ لدينا جاسوس داخل الشركة. |
Diles que Teníamos un arreglo. | Open Subtitles | لدينا أتفاق، قل له ذلك لدينا أتفاق |
Ahora Teníamos un individuo joven con un cerebro pequeño que desafiaba esa teoría. | TED | الآن لدينا نوع حديث صغير الدماغ يُعقد هذا التصور. |