Tal vez tengamos suerte y encontremos ayuda. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ نجد بعض المساعده على طول الطريق |
Consiga los videos. Ya me cansaron sus excusas. Si identificamos a alguien tal vez tengamos suerte. | Open Subtitles | أحصل على لقطات الفيديو، فقد سئمتُ سماع أعذارهم إن إستطعنا تحديد هويّة شخص من الحشود، فلربما يحالفنا الحظ |
Revisemos primero, tal vez tengamos suerte primero. | Open Subtitles | دعنا نتحقق أولا من الممكن أن يحالفنا الحظ |
Toque algunos timbres. Tal vez tengamos suerte. | Open Subtitles | اقرع بعض الاجراس ربما سيحالفنا الحظ |
Y un antiviral en caso de que tengamos suerte y sea herpes encefalitis. ¿Qué si es autoimune? | Open Subtitles | و مضاد للفيروسات في حالة إن حالفنا الحظ و كان التهاب الدماغ |
Si tiene localizador GPS, quizá tengamos suerte. | Open Subtitles | قد يُحالفنا الحظ لو كان لديها مُحدد مُواقع. |
Tal vez tengamos suerte y los encontremos. | Open Subtitles | هناك فرصة بأن يحالفنا الحظ ونجده |
Betty tiene una lista de los estudiantes que están siendo más elocuentes quizá tengamos suerte y los pescaditos nos conduzcan al pez más grande. | Open Subtitles | بيتي لديها قائمة بالطلاب الذين كانوا الأكثر صخباً ربما يحالفنا الحظ و الصغار يقودونا |
No habra huellas, pero quiza tengamos suerte. | Open Subtitles | لن تكون هناك آثار أقدام لكن ربّما قد يحالفنا الحظ |
Tal vez tengamos suerte y nos estrellemos en el mismo lugar. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ ونحطم انغسنا |
Quizás tengamos suerte y encontremos lo que hay allí. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ ونجد مهما كان بالأسفل |
Quizás tengamos suerte y los coágulos vienen de su corazón. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ قد يكون مصدرها القلب |
No lo sé. Tal vez tengamos suerte. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما يحالفنا الحظ |
Quizá tengamos suerte con algunas vaqueritas sexis. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ مع راعيات بقر مثيرات |
Bueno, tal vez tengamos suerte y los polis no vendrán. | Open Subtitles | ربما يحالفنا الحظ ولا تأتي الشرطة |
Si hacemos los suficientes, quizás tengamos suerte. | Open Subtitles | إذا قمنا بما يكفي، فربّما يحالفنا الحظ |
Si estamos siendo dolorosamente, brutalmente honestos el uno con el otro, tal vez tengamos suerte de nuevo. | Open Subtitles | إذا كنّا صادقين وواقعيّين مع أنفسنا، فربّما سيحالفنا الحظ مرّةً أخرى |
Tal vez esta vez tengamos suerte. | Open Subtitles | ربما هذه المرة سيحالفنا الحظ |
Quizá tengamos suerte y la bestia sólo podrá comer carne con los ojos. | Open Subtitles | ربما قد حالفنا الحظ حيث ان هذا الوحش يمكن ان يلتهمنا بعينيه |
Quien sabe? Tal vez tengamos suerte. | Open Subtitles | من يعلم, قد يُحالفنا الحظ |
Quizás tengamos suerte con los boletines de búsqueda. | Open Subtitles | ربما سنكون محظوظون بمذكّرة التوقيف |
Quizás, la próxima vez, tengamos suerte. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا، في المرة القادمة، نحن سَنُصبحُ محظوظون. |