Yo no leo las páginas de sociedad, Tengo cosas mejores que hacer. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ صفحات المجتمع. لدي أشياء أفضل للقيام به |
OK, pero no me voy todavía. Tengo cosas que hacer en la ciudad. | Open Subtitles | حسنا، ولكني لن أرحل الآن لدي أشياء يجب قضاؤها فى البلدة |
Sí, Tengo cosas mejores que hacer que intentar hacer que pienses que soy sexy. | Open Subtitles | نعم , لدي أمور لاعملها افضل من محاولة جعلك تفكرين بأنني جذّاب |
Ahora Tengo cosas que picar y boles de ensalada que encontrar, así que vosotros largo. | Open Subtitles | الآن لديّ أشياء أفرمها و صحن سلطة عليّ العثور عليه لذا كلاكما انصرفا |
- Tengo cosas importantes que hacer. No voy a ir a un parque de perros. | Open Subtitles | لا,لدي اشياء مهمة لأفعلها لن أذهب إلى منتزه الكلاب |
Sé buena niña y vete a casa. Tengo cosas que hacer. | Open Subtitles | . عودى للمنزل مثل الفتاة المطيعة . لدى أشياء أقوم بها |
Tengo cosas de verdad que me gustaría lograr antes de ocuparme de esto. | Open Subtitles | لدي أشياء حقيقية أريدٌ تحقيقها قبل أن اركز على شيء كهذا |
Tengo cosas mejores que hacer que oíros discutir. ¿Ya hemos terminado? | Open Subtitles | لدي أشياء أفضل لأفعلها إستمعوا لروضة الأطفال هذه هل انتهينا ؟ |
- Tengo cosas que hacer. | Open Subtitles | لدي أشياء يتوجب عليّ فعلها, أنا رجل مشغول |
Bueno, Tengo cosas que hacer en otro sitio. | Open Subtitles | حسنا,أنا متاكد بأن لدي أشياء أخرى لعملها |
Tengo cosas que hacer. - ¡Doctor! | Open Subtitles | بالوقت الحالي, لدي أشياء لفعلها. |
Tengo cosas que hacer, gente a la que impresionar y, lugares donde ir". | TED | لدي أمور يجب أن أنجزها، أشخاص أذهلهم، و أماكن أصل لها" |
Tengo cosas más importantes de qué preocuparme ahora. | Open Subtitles | نعم, حسنا, لدي أمور أهم أقلق بشأنها حاليا. |
Tengo cosas que hacer con más sentido y bienn más la pena que ofrecer consejos sexuales. | Open Subtitles | لديّ أشياء أهمّ وأكبر من توزيع النصائح الجنسيّة |
'Porque Tengo cosas que ver y lugares que hacer. | Open Subtitles | لأن لديّ أشياء أذهب إليها ، وأماكن أفعلها |
Tengo cosas que hacer hoy. Así que voy a decir esto una vez. | Open Subtitles | لدي اشياء للقيام بها لذلك سأقول هذا مرة واحدة |
Me alegra, Gran Faraón, pero Tengo cosas importantes que hacer. | Open Subtitles | أنا مسرور أيها الفرعون العظيم لكن لدى أشياء هامه لأؤديها |
Tengo cosas que hacer en el baño. | Open Subtitles | لديّ أمور لإفعلها في دورة المياه. |
No puedo, tío. Tengo cosas que hacer. | Open Subtitles | لاأستطيع الذهاب هناك لدي أعمال للقيام بها |
Tengo cosas más importantes que hacer... como jugar con mis pelotas. | Open Subtitles | حسناً لدي شيء أخر أكثر أهمية للقيام به |
- Si necesitas llamar a alguien... - No, no, Tengo cosas que hacer. | Open Subtitles | إذا كنت في حاجة لاستخدامه لا، لا، لا، لدي عمل يجب القيام به. |
Sé a qué te refieres, porque este domingo hago el servicio por la muerte de mi hijo, y también Tengo cosas que preparar. | Open Subtitles | أعلم ماذا تعنين لأن العمال سيأتون غداً من أجل حفل تأبين ولدي و عندي أشياء لأحضرها بشكل جيد |
Porque Tengo cosas mejores por hacer... en lugar de esperarme a que me digas lo que yo ya sé. | Open Subtitles | لأن لدي أموراً أخرى أفضل لأفعلها و من ثم أنتظركِ قليلاً لتخبريني بما أعرفه مسبقاً |
Además, Tengo cosas que hacer, y sólo que no estoy lo suficientemente ebrio todavía. Me gustaría continuar terminando el trabajo. | Open Subtitles | كما أنّ لديّ أموراً أقوم بها، إلاّ أنّني لستُ ثملاً بما يكفي بعد |
y para mostrarte que es verdad, Tengo cosas para enseñarte. | Open Subtitles | أنا دب الباندا وأنا أهتم كثيراً ولكي أريكم هذا لدي ما أعلمه لكم |
Mira, amigo. Tengo cosas que hacer. No puedo estar aquí hablando gilipolleces contigo todo el día. | Open Subtitles | انظر , لدي امور لافعلها , لا يمكنني امضاء اليوم بالخارج للتكلم معك |
Lo siento, muchacho, Tengo cosas que hacer. | Open Subtitles | عذرا، طفل، حصلت أشياء للقيام بها. |