| Creo que por eso estoy aquí, Sr. presidente, pero no tengo nada que ver con lo sucedido en el Capitolio. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو سبب وجودي هنا، سيدي الرئيس ولكن ليس لي علاقة بما حدث في الكابيتول |
| No tengo nada que ver con esto. | Open Subtitles | ليس لي علاقة بالسطو. إنهما ذانك الرجلان عند الطاولة. أنظري إليهم |
| Pero no tengo nada que ver con ello. Mira, puedo probarlo. | Open Subtitles | ولكن ليس لي علاقة بهذا انظر يمكنني إثبات هذا لك |
| Ya le he dicho que no tengo nada que ver con todo eso. | Open Subtitles | لقد قلت لك مسبقا أنه لا علاقة لي بكل هذا |
| La verdad no me siento apenado por la muerte de este tipo, pero no tengo nada que ver con su muerte. | Open Subtitles | إسمع لن أحزن على موت هذا الرجل لكن لا علاقة لي بمقتله |
| No tengo nada que ver con lo que le sucedió, excepto muy, indirectamente o como quieras decirle... | Open Subtitles | ليس لدي علاقة فيما حصل لها . بالرغم من، امم، بماذا يدور في مخيلتك بشكل غير مباشر |
| Siento que haya desaparecido pero yo ...yo no coloqué ninguna cámara y ... .. .tampoco tengo nada que ver con su desaparición. | Open Subtitles | أنا آسف أنها مفقودة لكنني لم أزرع الكاميرا ولم يكن لي أي علاقة بإختفائها حسناً ؟ |
| No tengo nada que ver con el jodido gobierno estadounidense. | Open Subtitles | ليس لي علاقة بحكومة الولايات المتحدة العاهرة |
| Yo no tengo nada que ver con eso. Quería que supieras. | Open Subtitles | حسناً، ليس لي علاقة به أريدِك فقط أن تعرفي هذا |
| No tengo nada que ver con usted o su investigación, ¿recuerda, doctor? | Open Subtitles | ليس لي علاقة بك أو ببحثك، أتذكر ذلك يا دكتور ؟ |
| Mira, te lo dije, no tengo nada que ver con la muerte de Brody. | Open Subtitles | إسمع لقد قلت لك " لم يكن لي علاقة بموت " برودي |
| Miren, lo que sea que esté ocurriendo aquí, no tengo nada que ver con eso. | Open Subtitles | إنظروا , مهما كان ما يحدث هنا ليس لي علاقة به |
| Soy el FBI. No tengo nada que ver con las drogas. | Open Subtitles | أنا عميل فيدرالي ليس لي علاقة بهذه المخدرات |
| Con el debido respeto, General, no tengo nada que ver con lo que ocurrió hoy aquí. | Open Subtitles | مع فائق احترامي أيّها اللواء، لا علاقة لي بما جرى هنا اليوم |
| Te estoy diciendo la verdad. No tengo nada que ver con lo que él hace. Él es un especialista. | Open Subtitles | أخبرتك الحقيقة، لا علاقة لي بما يفعله إنه مهوس، لا أستأجر مهوسين، بل أطردهم |
| No tengo idea de a dónde ha ido a parar ese dinero, pero te juro que no tengo nada que ver con ninguna discrepancia, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لا أملك أي فكرة إلى أين ذلك المال قد ذهب لكن أقسم أن لا علاقة لي بأي تناقضات, حسناً ؟ |
| Recién te lo dijo. No tengo nada que ver con esto. Soy inocente. | Open Subtitles | لقد أخبركم للتو ,لا علاقة لي بالأمر أنا بريئة |
| Sé lo que estás pensando, pero no tengo nada que ver con esto. | Open Subtitles | أعرف ما تُفكّر به، ولكن لا علاقة لي بهذا. |
| Mira, te puedo asegurar, no tengo nada que ver con ningún terrorismo nuclear. | Open Subtitles | اسمع، أؤكد لك أن ليست لدي علاقة بأي إرهاب نووي |
| No tengo nada que ver con esa parte del negocio. | Open Subtitles | أنا ليس لي أي علاقة بالمرة بعملية البيع هذه |
| No lo sé por experiencia personal porque yo no tengo nada que ver con ella. | Open Subtitles | ..مما أسمعه ، فأنا أعلم من خبراتي الشخصية لأنني كام تعلمين لا دخل لي بالموضوع بتاتاً |
| No tengo nada que ver con esto. | Open Subtitles | لم تكن لي أية علاقة بهذا. |
| Hasta donde sabe su familia, su coche se estrelló de camino al aeropuerto y suponen que no tengo nada que ver con ello. | Open Subtitles | بمجرد ان تعرف عائلته ان سيارته تحطمت على طريق المطار سيفترضون بأن ليس لي علاقه بموته |
| Trata de confundirme. - No tengo nada que ver con esto. | Open Subtitles | انك تحاول ان تشتتنى,انا لا علاقة لى بهذا الموضوع |
| No tengo nada que ver con eso. | Open Subtitles | انا لا شأن لى بهذا |
| Oiga, yo no tengo nada que ver con eso. | Open Subtitles | ليس لى علاقه بهذا |
| Pero no tengo nada que ver con la muerte de Travis. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لي اي دخل بموت ترافيس |
| Yo no tengo nada que ver con Billy. | Open Subtitles | حسنا ، بيلي لا يرتبط بي |