"tengo que estar en" - Translation from Spanish to Arabic

    • يجب أن أكون في
        
    • عليّ أن أكون في
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في
        
    • علي أن أكون في
        
    • عليّ التواجد في
        
    • يجب أن اكون في
        
    • يجب ان اكون في
        
    • يجب أن أكون على
        
    • يجب ان اكون فى
        
    Vamos. Se supone que Tengo que estar en el parque en 15 minutos. Open Subtitles هيا ، كان يجب أن أكون في المنتزه منذ 15 دقيقة
    No entiendo por qué Tengo que estar en la cama otra vez. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا يجب أن أكون في الفراش مجددا
    Tengo que estar en la oficina a primera hora de la mañana. Open Subtitles يجب أن أكون في المكتب أول شيء في الصباح لمقابلة
    Tengo que estar en York en media hora, así que me voy ya. Open Subtitles عليّ أن أكون في يورك خلال نصف ساعة لذا سأغادر الآن
    Tengo que estar en ésta carrera. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في هذا الجنسِ.
    Tengo que estar en el aeropuerto en una hora con 40 minutos. Open Subtitles علي أن أكون في المطار بعد ساعة و 40 دقيقة
    Tengo que estar en el bar a las 10. Tengo una cita con Iris. Open Subtitles يجب أن أكون في الردهة في العاشرة لأقابل أيريس في الموعد
    Tengo que estar en Washington DC en 11 horas para que un comité decida mi futuro. Open Subtitles يجب أن أكون في واشنطن في الساعة11 للجلسة التي تتعلق بمهنتي
    Señor, Tengo que estar en el centro en 30 minutos. Open Subtitles سيدي، يجب أن أكون في وسط المدينة في 30 دقيقة.
    Tengo que estar en un lugar al mediodía. Debo ir a recoger algo. Open Subtitles يجب أن أكون في مكان ما عصراً علي أن أذهب لأحضر شيئاً مهماً
    Tengo tanto trabajo pendiente,... quiero decir, en la cabeza... Tengo que estar en el visionado dentro de 20 minutos, Open Subtitles لدي الكثير من العمل وأنا مشغولة جداَ يجب أن أكون في التصوير خلال عشرين دقيقة
    Grandioso, me voy a rodar... Tengo que estar en la corte a las 3:00. Open Subtitles عظيم, يجب أن أذهب, يجب أن أكون في المحكمة الساعة 3:
    Tengo que estar en la casa todas las noches esta semana. Open Subtitles يجب أن أكون في البيت كلّ لليلة بهذا الإسبوع.
    Escucha, Tengo que estar en un sitio a las 10 así que ¿por qué no firmamos el contrato ahora mismo? Open Subtitles اسمعا، يجب أن أكون في مكان ما الساعة العاشرة، لذا، لمَ لا نوقّع العقد الآن؟
    Y si lo quieres ver fuera de un ataúd, Tengo que estar en la ciudad en media hora. Open Subtitles وإذا كنت تريد رؤيته خارج تابوته يجب أن أكون في المدينة خلال نصف ساعة
    Bueno, la academia de policía comienza en una semana así que Tengo que estar en forma ... Open Subtitles أكـادميـة الشرطـة تبدأ خلال أسبوع لـذا عليّ أن أكون في ليـاقة جيّدة
    Se supone que se quede con su padre esta noche y yo Tengo que estar en la nueva escuela para las 5:30, así que-- Open Subtitles من المفترض أن يبقى الليلة عند أبيه ويجب عليّ أن أكون في المدرسة الجديدة حوالي 5: 30
    Tengo que estar en ésta carrera. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في هذا الجنسِ.
    Mira, no me gusta correr, pero Tengo que estar en el tribunal en una hora. Open Subtitles أنظري , أكره الخروج لكن يجب علي أن أكون في المحكمة خلال ساعة
    Debes haber entendido mal. Ahora si no te importa, Tengo que estar en alguna parte. Open Subtitles لابد أنّني لم أستوعب الأمر في البداية والإن، إذا سمحتِ، عليّ التواجد في مكان آخر
    Tengo que estar en el trabajo pronto, no puedo llevarte. Open Subtitles يجب أن اكون في العمل باكراً, يمكنني توصيلك
    A las 8, a las 9 Tengo que estar en el colegio... Open Subtitles في الساعة الثامنة، بما انني يجب ان اكون في المدرسة عند التاسعة
    Tiene que ser un error. Tengo que estar en la lista. Soy un amigo íntimo. Open Subtitles يبدو أن هناك خطأ يجب أن أكون على القائمة ، أنا صديق مقرّب
    Tengo que estar en casa a las 3 en punto tú sabes mi padre Open Subtitles يجب ان اكون فى المنزل الساعه الثالثه انت تعرف ابى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more