- Esto es malo, Tengo que irme. - Escuchen, tienen mucha compañía. | Open Subtitles | هذا سيئ يجب أن أذهب إسمع, لديك الكثير من الضيوف |
Tengo que irme, te veo en clase. ¿La pequeña Brittany puede tener algún dinerito? | Open Subtitles | يجب أن أذهب.. أراك في الصف.. هل ستعطي برتني الصغيرة بعض النقود؟ |
Tengo que irme a detener el tiempo. Y la edad para beber es 21. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لإيقاف الزمن ولا تشربي الخمر حتّى تبلغي الـ 21 عاماً |
Lo siento, Tengo que irme. He recibido una llamada de trabajo. Hubo un problema allí. | Open Subtitles | آسفة , علي الذهاب الآن لقد استلمت مكالمة من الموقع هناك مشكلة ما |
¿Sabes como pudo volver el jersey a tu casa? Uh, Tengo que irme. | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادت الستره الى منزلك؟ يجب علي أن أذهب |
Ok, vamos a darle fuerte Tengo que irme mira, si vamos a hacer esto | Open Subtitles | لنذهب ونمسك زمام الأمور يجب ان اذهب اسمعي، اذا كنا سنقوم بذلك |
Estoy muy liado, Danni. Perdona, pero Tengo que irme. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا غارق بعض الشيئ الآن آسف ، عليّ أن أذهب |
Me encantaría algo de lo que eso sea, pero Tengo que irme. | Open Subtitles | أَحبُّ البعض مِن مهما كان ذلك، لَكنِّ يجب أن أذهب. |
- ¡Cariño! Los doctores están aquí. - Tengo que irme, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عزيزى , الاطباء هنا يجب أن أذهب , حسنا ؟ |
Y se inclinó y dijo: "Tengo que irme durante el día, pero si Jesús te llama, tú ve. | TED | مالت نحوه ثم قالت له، "يجب أن أذهب بعيداً اليوم، ولكن إن ناداك المسيح، فاذهب. |
Tengo que irme. Me alegro de conocerte. | Open Subtitles | أرجوك، يا فتى، يجب أن أذهب الآن لقد كان وقتاً لطيفاً |
Tengo que irme. Si necesitas ayuda o consejo, llámame cuando quieras. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إذا أحتجت لأي مساعدة أو مشورة مرة أخرى، لا تتردد في الاتصال بي |
Tengo que irme a escribir. No puedo pasar todo el día con esto. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للكتابة لا أستطيع أن أمضى اليوم بكامله أفعل ذلك |
Mierda, mira, Tengo que irme. Ya saben, me gustaría poder quedarme y ayudar. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب عليّ الذهاب آمل لو كان بمقدوري البقاء ومساعدتكم |
Tengo que irme, ya llego tarde. | Open Subtitles | عليّ الذهاب. لقد تأخرت ولدي الكثير من الأعمال. |
Bueno, esta es mejor. Tengo que irme. Ni siquiera ha visto el piso de arriba. | Open Subtitles | حسناً, هذا منزل أفضل يجب علي الذهاب أنتي لم تري الطابق العلوي بعد |
Muy bien. Tengo que irme. Debo devolver la motocicleta. | Open Subtitles | جيد, علي الذهاب علي إعادة الدراجة البخاريه |
Aunque no sé por qué Tengo que irme, si aquí todos lo somos. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا علي أن أذهب لأننا جميعا مغفلين |
Tengo que irme. ¿Te importaría acompañarme a casa? | Open Subtitles | علي أن أذهب هل تودّ أن تمشّي معي الى اليت؟ |
Tengo que irme. Si me encuentran aquí, tendré que ir al sótano. | Open Subtitles | يجب ان اذهب ، إن أُمسكت هنا سأذهب إلى القبو |
Tengo que irme, te llamaré luego. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب,سأعاود الإتصال بك |
Yo sé quién eres y van a matarme por eso. Tengo que irme. | Open Subtitles | ،أنا أعرف من تكون حقاً وسيقومون بقتلي لذلك، يجب أن أرحل |
Tengo que irme, Sheldon. Recuerda: D. Tracy, botas impermeables. | Open Subtitles | يجب أن اذهب, شيلدون تذكر,دي تريسي,والبوت الجلد |
Tengo que irme y no puedes venir conmigo. | Open Subtitles | اسمعي علي ان اذهب و لاتوجد وسيلة تستطعين من خلالها الذهاب معي |
Y si ello significa que Tengo que irme... que así sea. | Open Subtitles | وإن توجب عليّ الرحيل ليستمر هذا، فليكن ما يكن. |
Ya Tengo que irme, pero el Sr. Hooper te dará unos exámenes. | Open Subtitles | يجب ان أذهب الآن لكن السيد "هوبر" سيعطيك بعض الاختبارات |
Tengo que irme pronto, me pidieron que hiciera,.. | Open Subtitles | يجب أن أغادر حالا، طلبوا مني أن أقوم بـ.. |
Lo siento, eso fue raro... Tengo que irme. Gusto en conocerte. Lo siento, de vuelta | Open Subtitles | , إنني آسفة ما قلته كان غريبا ,سعدت بلقائك , لابد أن أذهب |
Esto es demasiado. Tengo que irme. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اتولى هذا يجب أن أخرج من هنا |
Quiero decir, me acaban de llamar de urgencia, Tengo que irme. | Open Subtitles | أعني أنا طبيب تم إستدعائي لذا عليَّ الذهاب |