"tengo que trabajar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يجب أن أعمل
        
    • علي أن أعمل
        
    • لدي عمل
        
    • عليّ أن أعمل
        
    • لا بد لي من العمل
        
    • علي العمل
        
    • عليّ العمل
        
    • لديّ عمل
        
    • علي ان اعمل
        
    • يجب ان اعمل
        
    • لدى عمل
        
    • يجب أن أذهب للعمل
        
    • علي الذهاب للعمل
        
    • سأذهب للعمل
        
    • عليّ الذهاب للعمل
        
    Bueno, tengo... Tengo que trabajar el viernes, pero en cuanto termine el turno. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعمل يوم الجمعة بمجرد أن أنتهي من المناوبة
    Y a mí me parece, después de mucha reflexión, que la forma en la que Tengo que trabajar ahora, para seguir escribiendo, es que tengo que crear algún tipo de constructo psicológico de protección, ¿verdad? TED ولذا، يبدو الأمر لي، بعد الكثير من التفكير، أن الطريقة التي يجب أن أعمل بها حالياً، من أجل مواصلة الكتابة، هي أنني يجب أن أبني نوع من الحماية النفسية، صحيح؟
    Lo siento, pero Tengo que trabajar desde casa el resto de la tarde. Open Subtitles أنا أعتذر ، لكن يجب علي أن أعمل في المنزل للعصر
    Si eso es todo, Tengo que trabajar. Open Subtitles أهذا كل شيئ أيها النقيب؟ لدي عمل عليّ انجازة
    Si Tengo que trabajar más duro... más horas por menos dinero... estoy dispuesta a hacerlo. Open Subtitles اذا وجب عليّ أن أعمل بجد،و ساعات إضافية من أجل نقود أقل، لذا سأرغب في عمل هذا. بالطبع، سأفعل.
    Estoy trabajando en mí, no me puedo involucrar, Tengo que trabajar en mí Open Subtitles م ي 'م تعمل على، وأنا لا يمكن أن تدخل ، لا بد لي من العمل على م ي
    Tengo que trabajar. Las revistas me pagan por hacer crítica de arte. Open Subtitles علي العمل لكسب قوت عمي المجلات تدفع لي لعرض الفنون
    Adoro ver a esos chicos creciendo, pero Tengo que trabajar esta noche. Open Subtitles أحب رؤية الأطفال وهم ينمون ولكنّ عليّ العمل هذه الليلة
    Tengo que trabajar para ganarme el sueldo. Open Subtitles يجب أن أعمل أكثر من أجل الحصول علي المال
    Bueno, es una lástima, porque Tengo que trabajar el viernes por la noche. Open Subtitles أوه، هذا مُخجل لأنني يجب أن أعمل في ليلة الجمعة
    Sé que teníamos planes para esta noche, pero Tengo que trabajar. Open Subtitles يا. أعرف بأنّنا كان عندنا الخطط لللّيلة، لكنّي يجب أن أعمل.
    Me golpeó un coche en la escuela, así que no Tengo que trabajar. Open Subtitles صدمتني سيارة عندما كنت بالثانوية لذلك لا يتوجب علي أن أعمل
    Yo soy profesor titular, lo que significa, básicamente, que no Tengo que trabajar más. TED أنا أستاذ مثبت، و هذا يعني ببساطة انه لا يجب علي أن أعمل بعد الآن.
    Quiero decir, dos dias alejado, Tengo que trabajar el doble... Open Subtitles أعني أنه بعد يومين وأنا علي أن أعمل نوبتين
    Escucha, me voy arriba. Tengo que trabajar. Open Subtitles اسمعا أنتما الاثنان سأصعد للأعلى، لدي عمل لأقوم به
    No ando con nadie, Tengo que trabajar. Open Subtitles , لا تفكر كثيراً لا اواعد احداً, لدي عمل اقوم به
    Resulta que Tengo que trabajar el viernes por la noche, así que no podemos tener Open Subtitles تبين أن عليّ أن أعمل ليلة الجمعة لذا لا يمكنني إقامة
    Estoy trabajando en mí, no me puedo involucrar, Tengo que trabajar en mí Open Subtitles م ي 'م تعمل على، وأنا لا يمكن أن تدخل ، لا بد لي من العمل على م ي
    Tengo que trabajar en ese 5 % de los pueblos, unos 35 000, para poder resolver una gran parte del problema. TED يجب علي العمل في هذه الـ5% من القرى، تقريباً 35000 قرية، لأكون قادرة حقاً على حل معظم المشكلة.
    Porque Tengo que trabajar en mi ultima excusa donde mi pareja se esconde. Open Subtitles لأنّه ينبغي عليّ العمل على عذري الأخير بشأن مكان اختباء شريكي
    Tengo que trabajar algo más en la escena del crimen. Le responderé lo antes posible. Open Subtitles لديّ عمل من المستوى الثاني بالموقع وسأبلغك بالنتائج بأقرب فرصة
    No, Tengo que trabajar el viernes. ¿Y tú? Open Subtitles لا .. يجيب علي ان اعمل في يوم الجمعه .. و انتِ ؟
    No puedo, Tengo que trabajar entonces iremos sin ti Open Subtitles انا لا استطيع الذهاب انا يجب ان اعمل كثيرا اذن سوف نذهب بدونك
    - Mañana Tengo que trabajar. - Por favor, es temprano. Open Subtitles لدى عمل غدا هيا لا يزال الوقت مبكرا
    - Siéntate, come algo. - Tengo que trabajar. Open Subtitles ـ أجلسي و تناولي شيئاً ما ـ يجب أن أذهب للعمل
    Tengo que trabajar, pero veré si puedo conseguirte una dirección. Open Subtitles علي الذهاب للعمل ، لكني سأرى إذا ما كان بإمكاني الحصول لك على عنوان
    Tengo que trabajar mañana así que no voy a llegar borracho pronto. Open Subtitles حسناً، سأذهب للعمل صباحاً وأعدك أنّي لن أسكر وأترنّح على بابك في أي وقت قريب
    Tengo que trabajar temprano mañana. Open Subtitles عليّ الذهاب للعمل مبكراً في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more