"tengo una familia" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدي عائلة
        
    • لديّ عائلة
        
    • لدى عائلة
        
    • لي عائلة
        
    • لدي عائله
        
    • لدي أسرة
        
    • عندي عائلة
        
    • لديَّ عائلة
        
    • لدى عائله
        
    tengo una familia que me apoya y me quiere y amigos increíblemente leales, pero no pude aceptar la idea de hablar con nadie sobre mi dolor. TED لدي عائلة محبة وداعمة، وأصدقاء مخلصون على نحو لا يصدق، رغم ذلك لم أستسغ فكرة التحدث مع أي أحد عن شعوري بالألم.
    No puedo creer que tengo una familia totalmente nueva. ¡Esto es fantástico! Open Subtitles . لا أصدق بأن لدي عائلة جديدة . هذا مذهل
    No es nada que no puedas manejar. ¡Pero no quiero manejarlo! tengo una familia en la que pensar. Open Subtitles لا يوجد شيء لا يمكنك التعامل معه لا اريد التعامل معه، لدي عائلة لأفكر بها
    Y ahora que tengo una familia. Se esta volviendo un poco repetitivo. Open Subtitles و الآن بما أن لديّ عائلة أصبح الأمر مزمناً قليلاً
    Si solo fuéramos tú y yo, no lo sería pero tengo una familia. Open Subtitles ما كان ليكون مربكاً بيني وبينك لو لم تكن لديّ عائلة
    Huelo y creo que tengo una familia de arañas en el pelo. Open Subtitles رائحتي سيئة وأعتقد انه ربما لدي عائلة عناكب في شعري
    A diferencia de ti, yo tengo una familia de la que preocuparme. Open Subtitles لست مثلك ، انا لدي عائلة يجب ان اقلق بشأنها
    tengo una familia que nunca volveré a ver. Open Subtitles أتعرف , لدي عائلة بأكملها لن استطيع ان اراهم ابدا
    Gracias. tengo una familia. Estoy casado, se supone que no debo disfrutar nada. Open Subtitles لدي عائلة , انا متزوج , ليس من المفروض ان امتع نفسي
    Mientras esperan, tengo una familia que teme ser ejecutada al ir de compras. Open Subtitles بينما تأملين لدي عائلة تعيش في خوف أن يتم قتلهم في طريقهم إلى السوق التجاري
    tengo una familia que me gustaría volver me reportara algún crédito. Open Subtitles لدي عائلة ولا أريد تهديدها ولا تعتقد بأنني صديقك لأنني أمريكي وسأقضي عليك بغمضة عين لو وجدت بأنك تشكل تهديداً
    No puedo. tengo una familia. Mis hijos me necesitan. Open Subtitles . لا ، لا أستطيع ، لدي عائلة و الصبيان يحتاجون إلي
    Yo también tengo una familia, Charlie.. Open Subtitles انا لدي عائلة ايضا شارلي لن اذهب الى السجن
    Aunque los tuviera al lado, no se Io diría. tengo una familia. Open Subtitles لو كانوا واقفين بجوارك ما قلت لك لديّ عائلة ايها المشير
    - Supongo que se olvido de su familia. - No tengo una familia. Open Subtitles ــ أظنّك نسيت أمر عائلتك ــ ليس لديّ عائلة
    Mira, viejo, ya tengo una familia mi mamá y mi hermanito. Open Subtitles أنا بالفعل لديّ عائلة.. أمي وأخي الصّغير
    tengo una familia que me quiere, y que son felices cuando yo lo soy. Open Subtitles , أنا لديّ عائلة تحبني و هم سعداء أني سعيدة
    tengo una familia maravillosa, una casa preciosa Open Subtitles لديّ عائلة رائعة، و منزلٌ جميل
    tengo una familia que alimentar y no hay trabajo. Open Subtitles لدى عائلة على اطعامها ولا يوجد لدى عمل الان
    También tengo una familia muy unida, y tengo una relación muy, muy estrecha con mi hermana, y por ende, quería tener el mismo tipo de familia en la que crecí. TED إضافة إلى ذلك فأنا من عائلة متماسكة، و أنا قريبة جدا من أختي، و بالتالي، تمنيت أن تكون لي عائلة كتلك التي ترعرعت فيها.
    Bueno, amigos, me gustaría quedarme y charlar, tomar un par de cervezas pero ahora tengo una familia en la que pensar. Open Subtitles حسناً أيها الساده كنت أفضل ان أتسكع .. وأحضى بكأسين بيره ولكن لدي عائله لكي أفكر فيها الأن
    Tengo que decíroslo: encontré a toda mi familia cuando fui adulto. Me pasé toda mi vida adulta encontrándolos, y ahora tengo una familia totalmente disfuncional como todo el mundo. TED لابد أن أخبركم، أني وجدت كل أسرتي عندما كبرت، قضيت كل حياتي في البحث عنهم، والآن لدي أسرة مختلة تماما مثل أي شخص آخر.
    tengo una familia, Max no los puedo desarraigar. Open Subtitles عندي عائلة يا ماكس لا استطيع التخلي عنهم
    Incluso dormía en su casa algunas noches... pero tengo una familia. Open Subtitles لم أذق طعم النومِ حتى في بعضِ الليالِ ولكنَّني لديَّ عائلة
    tengo una familia. Tengo que hacer dinero. Open Subtitles ان لدى عائله , واريد ان اجمع المل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more