Han estado viviendo como campeones nacionales injustamente y eso termina ahora. | Open Subtitles | عشتم كأبطال البطولة الوطنية لوقت مؤقت وهذا ينتهي الآن |
Yo puedo hacer esto toda la mañana, pero esto termina ahora. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل هذا طوال اليوم، ولكن هذا ينتهي الآن. |
Quizas reteniendo la enemistad. Hey, hey, hey! Seriamente, ¡esto termina ahora! | Open Subtitles | ربما تتراجعان عن العداوة جديا , هذا سينتهي الآن |
Sea lo que sea que tú y mi esposa estén haciendo, termina ahora. | Open Subtitles | أياً كان ما تخططين له أنتِ وزوجتي، فإنّه سيتوقف الآن |
- Mi autoridad sobrepasa las cortes. - ¡Su autoridad termina ahora, General! | Open Subtitles | سلطتي تنقض المحاكم سلطتك تنتهي الآن أيها الجنرال |
No deseo matarle, pero esta invasión termina ahora. | Open Subtitles | لا أرغب في قتلك لكن هذا الغزو سينتهي الأن |
¡Bien, señoritas, la pelea de cosquillas termina ahora! | Open Subtitles | حسنًا سيداتي همس القطط وقتال الدغدغة يتوقف الآن |
Coge o no el dinero, me da igual, pero mi obligación contigo termina ahora. | Open Subtitles | انظر. خذ المال أو لا تأخذه,لا أهتم, لكن عهد معك ينتهي الان. |
Vale, seguramente va a dolerle, pero esto termina ahora, tiene que terminar. | Open Subtitles | ,حسناً إذاً, أجل, لا بأس ,ربما أنه قد يتألم فعلاً لكن لابد لذلك أن ينتهي الآن |
Entonces madura, porque esto se termina ahora. | Open Subtitles | إذا عليك أن تنضج، لأن هذا يجب أن ينتهي الآن. |
Esa indulgencia se termina ahora. | Open Subtitles | لكن هذا التلهف يجب أن ينتهي الآن |
Te mato y todo esto termina ahora. | Open Subtitles | سأقتلك, و كل هذا ينتهي الآن |
La lucha termina ahora ! ¿Me entiendes? | Open Subtitles | الشجار ينتهي الآن هل تفهمون ؟ |
Lo único que importa, es hallar a Alan Fitch. Esto termina ahora. | Open Subtitles | كل ما يهم هو العثور (آلان فيتش) هذا ينتهي الآن |
Escucha, bucko, tu reinado de terror-- termina ahora, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أسمعني بوكو عهد إرهابك سينتهي الآن حسناً؟ |
Lo he visto. Ésto termina ahora. | Open Subtitles | لقد رأيت الأمر، سينتهي الآن |
Todo eso termina ahora. | Open Subtitles | في أخر عامين، كل هذا سيتوقف الآن |
Tu matanza indiscriminada termina ahora. | Open Subtitles | مرحك القاتل سيتوقف الآن |
Esta ostentación de vaquero termina ahora. | Open Subtitles | رُوحُ رعاة البقر هذه تنتهي الآن. |
termina ahora. | Open Subtitles | أنها تنتهي الآن. |
¿A qué crees que se refería con "esto termina ahora"? | Open Subtitles | مالذي تعقتده بمقصدها من قول أن الآمر سينتهي الأن " ؟" |
Esta cosa de los "Idiotass" se termina ahora mismo. | Open Subtitles | هذا الشيء الغبي يجب أن يتوقف الآن |
¡Este ataque termina ahora o mueres! | Open Subtitles | هذا الحصار ينتهي الان او انت ستنتهي |
¡Esta locura termina ahora! | Open Subtitles | هذا الجنون ينتهى الأن |
¡Esto termina ahora! La vida de esas personas está en riesgo. | Open Subtitles | هذا ينتهي الأن حياة الناس في خطر |
No sé qué es lo que está pasando contigo, digo, en tus arrebatos raros y tu estilo horrible, pero eso termina ahora, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أقصدُ انفعالاتكِ الغريبة ومظهركِ المُريع ولكنَّ هذا كله ينتهى الآن |