"tiara" - Translation from Spanish to Arabic

    • التاج
        
    • تاج
        
    • تيارا
        
    • تاجاً
        
    • تاجك
        
    • إكليل
        
    • تاجي
        
    • المرصعة
        
    La corona es más llamativa pero la tiara de obispo posee cierta solemnidad. Open Subtitles الأن ، التاج أكثر فخامة لكن مناديل القبعة لديه صنف رفيع
    Lo que estás a punto de coger es una tiara pero tú piensas que es tu agenda. Open Subtitles ماتريدين التقاطه هو التاج ولكنكِ في الحقيقة تريدين التقاط كتاب مواعيدكِ
    Como he hecho hoy para que saliera de la cámara con la tiara. Open Subtitles كما فعلت عندما خدعتها اليوم بمغادرة القبو وأخذ التاج معها
    Usa una tiara y vestidos elegantes, y cada vestido de su armario brilla. Open Subtitles وهي لديها تاج ولباس مزين، ولديها قطع لماعة على جميع أنحاء الفستان بدولابها
    De alguna forma, mientras era manejada por un hotel y vendida por una tiara, me perdí a mi misma. Open Subtitles فبينما كنت اعرض مقابل فندق وأباع من أجل تاج فقدت نفسي الحقيقية
    tiara y Moira estarán en el hotel un par de horas más. Open Subtitles تيارا ومويرا في الفندق معا لأكثر من ساعتين
    No, no, tenemos que recuperar la tiara antes de que corra la voz. Open Subtitles لا، لا، لا، يجب أن نقوم بإعادة التاج قبل أن ينتشر الخبر
    Le he sugerido al inspector que hablara contigo porque fuiste la última en ver la tiara. Open Subtitles حسناً، اقترحت أن يتحدث المحقق معكِ لأنكِ في الحقيقة آخر واحدة رأت التاج
    Metiste la tiara en la cámara antes de irte. ¿Quién más había? Open Subtitles قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟
    Oiga, y quisiera también ver la tiara. Open Subtitles حسناً، أودّ أن أضع التاج أيضاً
    El átomo va en esta tiara de bisutería para ser el premio de la ganadora del concurso de Miss Universo. Open Subtitles الذرة توضع على قمة هذا التاج و الذي سيمنح للفائزة بلقب ملكة جمال الكون لهذا العام
    ¿Cuál de estas encantadoras mujeroides se llevará la tiara atómica? Open Subtitles أي من هذه النساء الجميلات ستحصل على التاج الذري ؟
    Yo no firmo nada. Encontrad la maldita tiara. Open Subtitles لن أوقع عليّ شيء و عليك أن تجد لي ذلك التاج اللعين الآن
    Mi novio, el Príncipe William, me regaló un hermoso reloj y una tiara de diamantes, y un cetro maravilloso. Open Subtitles صديقي الأمير ويليام أهداني هذه الساعة الجميلة وهذا التاج الماسي ، وهذا الصولجان الرائع
    Mi prima rehúsa rebajarse ante ese cerdo que viste la tiara papal. Open Subtitles ابنة عمي ترفض ان تقلل من شأنها امام الخنزير الذي يرتدي تاج البابوية
    Buenos días, buen hombre. Recientemente he obtenido algo de dinero, así que dame esa dulce tiara. Open Subtitles عمتَ صباحًا يا رجلي الجيّد، لقد أتاني بعض المال مؤخّرًا، هذا يفسّر تاج الحلوى.
    De hecho, la llevaron con una correa porque mi reina era el cerdo del granero que llevaba una tiara. Open Subtitles في الواقع جلبوها لي مقيدة، لأن ملكتي كانت خنزير فناء مرتدياً تاج.
    Ninguna corona ha descansado en mi cabeza desde que gané Miss tiara Infantil del Condado de Allen. Open Subtitles منذ أن فزت بلقب ملكة تيارا للأطفال الصغار في مقاطعة ألين
    Buenos días, Srta. Evans. Soy tiara Gold. Open Subtitles صباح الخير ، أنسة "إيفانز" أنا "تيارا جولد"
    Me diste una tiara. ¿Qué significa? Open Subtitles و أعطيتني تاجاً ما معناه ؟ هل هذه..
    Porque, como tu tiara dice, estás retirada. Open Subtitles لأنه , كما يقول تاجك أنتِ تقاعدتي
    Oye, no he tenido ocasión de pedir una segunda tiara, Open Subtitles انظري، لم تسنى لي الفرصة للاتصال وطلب إكليل آخر
    Sabes, recibí mi tiara dos o tres semanas después. Open Subtitles كما تعرف, حصلت على تاجي. بعد ثلاثة اسابيع.
    ¿Sabes, eh, la tiara que nos dio Marie? Open Subtitles هل تعرف المرصعة التي اعطتني اياها ماري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more