"ticket" - Translation from Spanish to Arabic

    • تذكرة
        
    • التذكرة
        
    • تذكرتك
        
    • تذكرتنا
        
    • تذكرتي
        
    • تذكره
        
    • تذكرةُ
        
    • تذكرته
        
    • تذكرت اليانصيب
        
    • بطاقة يانصيب
        
    Espeluznante pedófilo, pero podría ser él nuestro ticket para la fiesta de Tucker. Open Subtitles الاستغلال الجنسي للأطفال زاحف، لكنه قد يكون تذكرة لدينا لحزب تاكر.
    Joven ¿quiere comprar un ticket y adivinar lo que pesa? Open Subtitles ايها الشاب الا تريد شراء تذكرة وتُخمّن وزنها ؟
    No encuentro el ticket de las narices. Open Subtitles يبدو أني أضعت تذكرة السيارة اللعينة
    y no me hubiera montado en el omnibus sin el ticket y sin el anillo no hubiera seguido al chico hasta la agencia Open Subtitles و ما كنت سأصعد على الحافلة بدون التذكرة إذا لم يكن عندي الخاتم، لما لحقت ذلك الطفل إلى ريدي جرانت
    Repase el video de vigilancia de la tienda donde compro usted su ticket. Open Subtitles راجعت أشرطه المراقبه بالمتجر حيث إِشتريت تذكرتك
    Sí, bien, entonces supongo que no querrá comprar un ticket de la rifa, ¿no? Open Subtitles نعم .حسنا أذن اعتقد انكى لا تريدى شراء تذكرة يانصيب ؟
    Esto no es nada. Es menos que un ticket de aparcamiento. Open Subtitles الأمر ليس خطيراً، إنه مثل ثمن تذكرة ركن سيارتي
    Si estabamos en el autobús, dibujaba en el ticket. Open Subtitles أو كنا في حافلة، فسيقوم بالرسم على تذكرة الحافلة.
    Creemos que no se debe dividir el dinero de la lotería. El ticket era de la Srta. Lang. Open Subtitles جائزة اللوتري يجب ألا تقسم لقد كانت تذكرة السيدة لانج
    Compré un ticket para el ferry. Open Subtitles لقد اشتريت تذكرة للسفر بالباخرة
    -¡Vuélvete cagando a la línea, imbecil! -Te estoy ofreciendo un ticket, idiota. Open Subtitles قف وراء الخط أيها الغبي أني أقدم لك تذكرة أيها الغبي
    ¿No es un ticket de avión en tu saco, o qué? Open Subtitles ألا توجد تذكرة طائره فى جيب معطفك , أم ماذا ؟
    - Tan loca por tí que vació tu maleta y compró un ticket para su ex-novio. Open Subtitles مجنونة بك حتى أفرغت حسابك المصرفي واشترت تذكرة لصديقها السابق ليأتي لزيارتها
    Pero lo aparco en corto estacionamiento y cogió el ticket. Open Subtitles ولكنه ركن في منطقة الانتظار السريعة وحصل على تذكرة
    Sí, estaba en un bar, por lo que, ahora, todo lo que tengo... es este ticket de tren de $13 y mi teléfono roto. Open Subtitles أجل كنت فـي حـانة مـا والآن كـل مـا بحوزتـي هـو هذه التذكرة التي ثمنهـا 13 دولارا وهـاتفـي المعطـوب تبـا آسـف
    Bien, este es el ticket y las llaves del coche del capitán. Está aparcado abajo, al final de la avenida. Open Subtitles ها هي التذكرة ومفاتيح سيارة الكابتن انها متوقفة عند نهاية الـ..
    Bueno, tengo este ticket de beneficencia. Open Subtitles حسنا , لدي هذه التذكرة من الرعاية الاجتماعية
    ¿Es tu ticket dorado para enseñar en una universidad con hiedra en las paredes? Open Subtitles هل هذه تعتبر تذكرتك الذهبية للوصول إلى منصب معيّن حيث يتواجد أسمك على الباب ؟
    Estas nuevas armas van a ser nuestro ticket dorado, Gem. Open Subtitles هذه الأسلحة الجديدة ستكون تذكرتنا الذهبية
    era tiempo de regresar a New York, donde esperaba mi ticket de regreso a casa. Open Subtitles كان وقت اعادتي الى نيويورك تذكرتي تنتظرني هناك لاعود الى الديار
    Lo he mirado en el ordenador. A menos que tenga el ticket... Open Subtitles لقد نظرت في الكمبيوتر, على الأقل اذا كان لديك تذكره
    Tal vez ve mi ticket de lavandería. Open Subtitles ربما، تتصورين تذكرةُ غسيل ملابسي
    Asi que podemos decir que es el ticket del Sr. Fisher , señor, para el tour del estudio. Open Subtitles لذا يمكننا نقول أنها تذكرته إلى جولة الاستديو
    Nuestro ticket. Open Subtitles تذكرت اليانصيب الخاصه بنا
    Si vas a comprar un ticket de lotería, lo cual sé que no harías, porque somos snobs Open Subtitles إذا كنت ستقومين بشراء بطاقة يانصيب أعلم أنك لن تقومي بذلك لأننا لا نشتري مثل هذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more