Ella abrió una tienda de computadoras, luego estudió para ser esteticista y abrió otro negocio. | TED | فتحت متجر لاجهزة الحاسب الاّلي وثم درست لتعمل في التجميل وفتحت نشاطاً اّخر |
Pero lo mejor sobre estas piezas es que las compramos en una tienda de juguetes. | TED | ولكن أفضل جزء عن هذه المكونات هو أننا قمنا بشرائهم من متجر للألعاب. |
Era dueño de una pequeña tienda de quesos pero odiaba los negocios. | TED | كنت أملك متجر جُبن صغير ولكني كرهت هذا العمل حقًا. |
Entretanto, la tienda de regalos se ha cerrado temporalmente por razones de seguridad. | UN | وإلى أن يتم ذلك أغلق محل بيع الهدايا مؤقتا لأسباب أمنية. |
Si supieran como se veía Paro, entenderían lo increíble que es que haya una tienda de celulares allí. | TED | لو عرفتم كيف تبدو بارو، سوف تفهمون أنه من المذهل وجود محل للهواتف النقالة هناك. |
-¿Podrías sólo ir y abrir la tienda de videos? -Sí, cajero chupapijas. | Open Subtitles | اذهب وافتح متجر الفديو نعم, يا بائع الديك الرومي المدخن |
Me acuerdo que decíamos que íbamos a abrir una tienda de animales. | Open Subtitles | أتذكر كيف كنا نتحدث عن فتح متجر الحيوانات الأليفة معا. |
Lo vieron en el pueblo... y hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. | Open Subtitles | إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار |
no quiso hablar de lo que habia pasado en la tienda de magia cuando volvio a casa anoche. | Open Subtitles | إنا لا تريد التحدث عمّا حدث في متجر السحر عندما عادت إلي البيت الليلة الماضية |
mirar por aqui. tu sabes magia. estamos en una tienda de magia. | Open Subtitles | أنظر حولك , أنت تعرف السحر نحن في متجر السحر |
Pero, Nina, ¿cuál es el D.M.V. Realmente, si no una tienda de pastel grande? | Open Subtitles | لكن نينا ما مصلحة الرخص ؟ إن لم تكن متجر فطائر كبير |
Lo vieron en el pueblo... y hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. | Open Subtitles | إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار |
Ve a Canal Street y Broadway, a una tienda de saldos del ejército. | Open Subtitles | اذهبي إلى طريق القناة ثم برودواي إلى محل يبيع فائض الجيش |
Podrías haber elegido aquel abisinio tan bonito de la tienda de mascotas. | Open Subtitles | بمقدورك ان تحصل على قط حبشى جميل من محل القطط |
Y la conociste en una tienda de antigüedades. No sé como lo haces. | Open Subtitles | وانت قابلتها في محل يبيع الخردوات انا اجهل كيف تفعل ذلك |
Mujeres solteras, menores de 30. Una era dueña de una tienda de libros. | Open Subtitles | كلهم نساء عازبات، تحت سن الثلاثين، احداهم كانت مالكة مخزن كتب |
Podría vivir en una tienda de campaña con el hombre que amo. | Open Subtitles | يمكننى العيش فى خيمة فى خيمة مع الرجل الذى احبة |
¡Diablos! Es la tercera tienda de discos usados que me dice lo mismo. | Open Subtitles | تباً أنه المتجر الثالث للأغاني القديمة الذي يقول لي نفس القصة |
No, no veo a Zoe con Franklin de la tienda de cebos. | Open Subtitles | لا، أنا لا أَرى زوي مع فرانكلين مِن دكان الطعم |
La reclamante señaló que esos pendientes eran de Bulgari y se habían comprado en una tienda de Kuwait. | UN | وذكرت صاحبة المطالبة أن القرطين من صنع محلات بلغاري وأنها ابتاعتهما من مورد محلي بالكويت. |
No olvides que querías ir a la tienda de regalos... y comprar un Toblerone. | Open Subtitles | لا تنسي, لقد كنتى تريدين ان تذهبى لمتجر الهدايا لكى تحضرى قرط |
Estoy empacando todos mis coleccionables y llevándolos a la tienda de historietas para venderlos. | Open Subtitles | سأجمع كل مقتنياتي و أنزل بهم لمحل مجلات الصور المتحركة لكي أبيعها |
¿Qué tipo de médium trabaja en una tienda de excedentes del Ejército? | Open Subtitles | أي وسيط هذا الذي يعمل بمتجر لتخزين فوائض قوات الجيش؟ |
Usas el agua de lluvia herbal de la tienda de alimentos naturales. | Open Subtitles | تستعملين ذلك العشب المائي الغريب الذي يبيعونه في متاجر الإعتناء بالصحة |
¿Y si la tienda de magdalenas es una tapadera para la mafia? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ محلّ الكعك هُو في الواقع واجهة للمافيا؟ |
Tienes una tienda de coches que apenas gana lo suficiente para mantener las luces encendidas. | Open Subtitles | أنتِ تملكين متجراً للسيارات والذي يجني ما يكفي بالكاد لجعل الأنوار مُضاءة به |
Me acabo de casar, y me mudé a una pequeña ciudad... donde abrí una tienda de antigüedades. | Open Subtitles | ، تزوجت مؤخراً ، و انتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجري الخاص |
¿Vender agujas a ancianas en la tienda de Richardson? | Open Subtitles | هَلْ ساعمل كاتب في مخزنِ ريتشاردسون ابيع الإبرَ إلى السيدات المسنات |