"tiene una familia" - Translation from Spanish to Arabic

    • لديه عائلة
        
    • لديها عائلة
        
    • لديك عائلة
        
    • لديها عائله
        
    • لديه أسرة
        
    • يملك عائلة
        
    • له عائلة
        
    • لديه عائله
        
    tiene una familia significativa en la zona y es un individuo respetado en su comunidad. Open Subtitles لديه عائلة هامة في المنطقة وعلى درجة عالية من الاحترام كفرد في المجتمع
    Y uno de mis amigos, bueno, tiene una familia de ocho, y apoya toda su familia con un blog que escribe dos veces por semana. TED أحد أصدقائي، وقد بات لديه عائلة من 8 أشخاص، يتولى مسؤوليتهم جميعًا، من خلال مدونة يكتب فيها مرتين أسبوعيًا.
    Bueno, mi amigo tiene una familia muy grande-- muchos niños pequeños, ¿entienden? Open Subtitles حسناً، صديقي لديه عائلة كبيرة جداً. العديد من الأطفال الصغار، هل فهمت؟
    tiene una familia muy grande. Open Subtitles إن كان باستطاعتي أن أعطيها فتاة صغيرة كما تعلمين لديها عائلة كبيرة
    Gracias, Sra. Griffin. Sé que tiene una familia encantadora. Open Subtitles ،شكرا لك سيدة غريفن أعلم انه لديك عائلة جميلة
    Que las enfermeras sepan que tiene una familia que la ama que podría pasar por ahí en cualquier momento y darles con una demanda en la cara. Open Subtitles ..هو ان ادع الممرضات يعرفون ان لديها عائله تحبها ..و نرى من سينهار منهم في دقائق ثم نرفع دعوى قضائيه
    tiene una familia fuerte que lo ama y lo apoya en un ambiente estable y cálido. Open Subtitles لديه أسرة قوية يحب وsupportsim في الحارة وبيئة مستقرة.
    tiene una familia. Tiene una esposa. Por favor, Tom. Open Subtitles إنظر إليه لديه عائلة لديه زوجة توم رجاء لا
    Mira, este chico tiene una familia. Open Subtitles انظر.هذا الرجل لديه عائلة ايضاً.
    No, porque tiene una familia... que no le importa una mierda. Open Subtitles لا, لأنه لديه عائلة لا يهتم أبداً بأمورها
    Especialmente si el cliente tiene una familia tengo que hacer que los niños se enrolen en las escuelas internacionales. Open Subtitles خاصة لو كان العميل لديه عائلة وعلية أدخلهم إلى مدارس عالمية
    Significa que tiene una familia, y ellos no saben dónde está. Open Subtitles هذا يعنى ان لديه عائلة و لا فكرة لديهم اين هو
    Lo único que importa es que, sabrá que tiene una familia que lo quiere mucho. Open Subtitles الشئ الوحيد المُهم هو أن يعرف أن لديه عائلة تُحبه
    Tal vez tiene una familia, amigos. Gente que lo quiere. Open Subtitles ربّما لديه عائلة وأصدقاء، أناس يحفلون بهِ.
    tiene una familia y un holograma de un corazón y quiere financiar mi investigación para imprimir un corazón operativo. Open Subtitles لديه عائلة وقلب ثلاثي الأبعاد، ويريد تمويل أبحاثي لطباعة قلب كامل.
    Ves cómo hasta tu terapeuta tiene una familia loca. Open Subtitles إذاً أنت ترين أنه حتى الطبيبة النفسية لديها عائلة مجنونة
    Como Nate Archibald la Chica Chismosa tiene una familia que la espera hoy. Open Subtitles و كـ نيت آرشابيلد فتاة النميمة لديها عائلة تنتظرها اليوم
    Ahora tiene una familia, ocho pequeñas bocas que alimentar y un ave no es suficiente para todos. Open Subtitles لديها عائلة الآن، ثمانية أفواه صغيرة تحتاج إطعامها ولا يكفي الجميعَ طائرٌ واحد
    Pero sé que tiene una familia increíble. Open Subtitles ولكنّي أعلم بأن لديك عائلة رائعة.
    La forma de hacerlo es mediante mostrando que tiene una familia feliz. Open Subtitles الطريق لذلك بأن تظهر ان لديك عائلة سعيدة
    Todo el mundo piensa que, eh, cuando se tiene una familia, usted tiene que renunciar a su antigua vida. Open Subtitles الكل يعتقد بأن إذا كان لديك عائلة ستتخلى عن حياتك القديمة
    Theresa tiene una familia en Chino, tiene una vida en Chino huir no es la solución. Open Subtitles . (‏(تيريزا) لديها عائله فى (تشينو . (هى لديها حياة كامله فى (تشينو . الهروب ليس هو الجواب
    No tiene una familia. Open Subtitles ليست لديه أسرة.
    Parece que tiene una familia después de todo. Open Subtitles يبدو أنّه يملك عائلة في النهاية.
    Y ahora tiene una familia y vende vestiduras de vinilo. Open Subtitles والآن باتت له عائلة ويتاجر بالكسوة الخارجية للمنازل
    El chico tiene una familia. Open Subtitles الرجل لديه عائله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more