Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |
Michael, no tienes ni idea de lo que me hizo pasar en el nido. | Open Subtitles | مايكل، لديك أي فكرة عما انه وضعني عن طريق بيت فوق مرتفع. |
No lo entiendes. No tienes ni idea de lo duro que he trabajado. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، ليس لديك أدنى فكرة كم كدحتُ في عملي. |
Tío, no tienes ni idea de cuántas veces he deseado tenerte cerca para hablar contigo. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم مرة تمنيت ان تكون بجانبي كي اتحدث لك |
No tienes ni idea de cuánto tiempo ha pasado desde que tuve apetito. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة متى هو كان منذ كنت قد شهية. |
No tienes ni idea de lo que es capaz la Sección 20. | Open Subtitles | أنت ليس لديك فكرة عن ما يستطيع القسم 20 فعله |
No tienes ni idea de lo duro que fue para mí. | Open Subtitles | ليست لديك ادنى فكرة عن مدى صعوبة ذلك الأمر بي |
No tienes ni idea de por lo que he pasado, guardando las apariencias. | Open Subtitles | لا يُوجد لديك أي فكرة عمّا مررت به، الحفاظ على المظاهِر. |
No tienes ni idea de lo mucho que desearía ser hija única estos días. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم هي .. أتمني فقط بأن أكون الطفلة الوحيدة هذه الأيام |
Así que no tienes ni idea de como entró, eh? | Open Subtitles | لذا كان لديك أي فكرة عن كيفية وصوله في، هاه؟ |
¿Y no tienes ni idea de a dónde fue enviada esa información? | Open Subtitles | وهل لديك أدنى فكرة عن مكان إرسال تلك المعلومات ؟ |
Estas tan perdido en tus engaños, que no tienes ni idea de cómo actuar como un ser humano decente. | Open Subtitles | أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم |
¿Y no tienes ni idea de donde sacaste la inspiración? | Open Subtitles | وليست لديك أدنى فكرة عن السبب الذي دعاك للتفكير بمثل هذه الأمور؟ |
No tienes ni idea de lo mucho que esto significa para mí y mi carrera. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عن مدى هذا يعني بالنسبة لي ومسيرتي. |
No le conoces y no tienes ni idea de quién se trata. ¿ Es eso? | Open Subtitles | ولكن ليس لديك فكرة عن السبب، وأنتِ لم تقابليه مطلقاً وليس لديكِ أي فكرة عن هويته، هل ذلك صحيح؟ |
No tienes ni idea de lo que es, ¿verdad? | Open Subtitles | ليس لديك ادنى فكرة عن ماهية المرض، أليس كذلك؟ |
Victor, no tienes ni idea de lo que el mundo mágico es capaz | Open Subtitles | فيكتور ، ليس لديك أدني فكرة ما الذي يستطيع فعله العالم السحري |
No tienes ni idea de lo que te hará si te encuentra aquí. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة عمّ سيفعله بك لو عثر عليك هنا |
"Esa es la forma correcta de dirigirte a alguien cuando no tienes ni idea de quiénes son." | Open Subtitles | هذه الطريقة الصحيحة لمخاطبة الشخص الذي لا تملك فكرة عن من هو |
No tienes ni idea de cuanto quiero. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة عن مدى إرادتي لهذا الأمر |
No tienes ni idea de lo que me asusta. | Open Subtitles | ليس لديكِ أية فكرة عن ما يُخيفك |
No tienes ni idea de las cosas que he hecho. | Open Subtitles | ليس لديك أى فكرة عن الاشياء التى فعلتها |
Sabes, estoy seguro de que eres una chica muy maja y no tienes ni idea de en que te han metido, pero, la verdad, no me interesa. | Open Subtitles | تعرفين انا واثق انك انسانة لطيفة و ليس لديك اي فكرة عما تورطت به لكن حقا انا لست مهتما |
No tienes ni idea de por lo que está pasando esta mujer. | Open Subtitles | أنك لا تملكين أدنى فكرة عما تمر به تلك المرأة |
-No tienes ni idea de cómo atarla. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عن طريقة القيام بعقد ربطة العنق , صحيح ؟ |
No tienes ni idea de lo que he dejado por ti. | Open Subtitles | أنت ليس لديك أية فكرة عن الأشياء التي تخليت عنها لأجلك |