Jugaron con las cabezas pegándoles patadas y las tiraron en cubos de basura. | UN | ولعبوا بتلك الرؤوس، وركلوها باﻷقدام، ثم ألقوا بها في صناديق القمامة. |
Esa gente del final del pasillo tiraron toda nuestra colada mojada en el suelo antes de que pudiera meterla en la secadora. | Open Subtitles | هؤلاء الناس في نهاية الردهة لقد ألقوا غسيلك المبلل، علي الأرض قبل أن يتسني لي أن أضعه في المجفف. |
Un rato nomás, que el viejo se descuidó, le tiraron una piedra | Open Subtitles | مرة, عندما لم يكن العجوز منتبهاَ رموا حجراَ عليها |
Una Polaroid, Jacques. Los niños tiraron la nuestra en el excusado. | Open Subtitles | آلة تصوير لقد القى الأطفال بما لدينا في المرحاض |
Señoría, harían falta dos años para acabar con toda la revisión que nos tiraron. | Open Subtitles | سيادتك، الأمر سيستغرق سنتان لمراجعه الاوراق التي رموها علينا |
Así que la tiraron cerca de donde la encontramos. | Open Subtitles | لذا كانت ملقاة على مقربة من حيث وجدنا لها. |
Le mataron con una sobredosis y le tiraron por el puente para que pareciera un suicidio. | Open Subtitles | ،قتله بجرعة زائدة، و رميه من على الجسر . لجعل الأمر يبدو كانتحار |
Creo que era una botella... La tiraron desde una ventana. | Open Subtitles | أظن انها كانت زجاجة, اُلقيت من احدى النوافذ |
Y ellos simplemente agarraron la bolsa y la tiraron en la ambulancia. | Open Subtitles | و أمسكوا فقط بالكيس و ألقوا بها في سيارة الإسعاف |
Después de haber irrumpido en una casa en Seúl, los soldados tiraron a un lactante de dos semanas al suelo y violaron a su madre. | UN | وبعد أن اقتحم الجنود منزلا في سول، ألقوا طفلا عمره أسبوعان على الأرض واغتصبوا أمه. |
Y si las tiraron a la basura cuando volvieron? | Open Subtitles | افترضوا أنهم حينما عادوا، ألقوا الأحذية الطويلة في داخل النفايات. |
Tal vez tiraron el arma o alguna ropa ensangrentada por aca cerca. | Open Subtitles | ربما رموا بالسلاح او اي ملابس فيها دم هنا في الجوار |
Según la mucama, tiraron un par de docenas la semana pasada. | Open Subtitles | وفقاً لمُدبّرة الفندق، فقد رموا أربعة وعشرين منها الأسبوع الماضي. |
Bueno, sí me tiraron su ropa interior. | Open Subtitles | حسناً، إنهم رموا ملابسهم الداخلية عليّ. |
Sí, tiraron un ladrillo por la ventana de la tienda de especias que tenía el símbolo del Wolfsangel. | Open Subtitles | نعم لدينا حجر القى على نافذه المحل و عليه علامه الولفسنغل |
Cierto, me dijeron que lo tiraron... al contenedor del edificio. | Open Subtitles | صحيح أخبروني أنهم رموها في قمامة المبنى |
Entonces tiraron la tostadora en el baño, ¿cierto? | Open Subtitles | إذن المحمصة كانت ملقاة في الحوض . أليس كذلك ؟ |
Probablemente lo tiraron río arriba, más lejos. | Open Subtitles | على الأرجح تم رميه أعلى النهر. |
Pero de este hotel tiraron una botella, inspector jefe. | Open Subtitles | ولكن الزجاجة قد اُلقيت من هذا الفندق ايها المفتش |
Excepto por el Número Emperador, a quien tiraron a la boca de una criatura ancestral que anida en el desierto. | TED | باستثناء رقم الإمبراطور، والذي ألقوه في فم مخلوق تعشيش قديم في الصحراء. |
Durante la retirada, cientos de residentes escupieron a los soldados, les tiraron piedras y les insultaron. | UN | وخلال الانسحاب، بصق مئات السكان على الجنود وألقوا حجارة عليهم ووجهوا إليهم ألفاظا جارحة. |
Lo sacaron a rastras del bosque y lo tiraron frente al Rey. | Open Subtitles | لقد جروه خارج الغابات وبعد ذلك رموه أمام الملك. |
El estado de su tejido pulmonar y de la epiglotis deberían decirnos si se ahogó o ya estaba muerto cuando le tiraron al agua. | Open Subtitles | حالة الأنسجة و لسان المزمار من المتفرض أن يُخبرنا ما إذ كان يغرق او أنه كان ميت مسبقاً عندما أُلقي به في الماء. |
Cuando se mudaron a esta casa... tiraron todos los muebles. | Open Subtitles | عندما انتقلوا الى هذا المنزل تخلصوا من كل الاثاث, كله |
el trabajaba hasta tarde, ella se perdió tu recital te tiraron en un reformatorio, rehablitación, trataron de comprar tu amor en vez de ganarlo? | Open Subtitles | كان يعمل متأخراً، لم تكن تحضر حفلاتك، تركوك في المدرسة الداخلية ثم في مركز التأهيل، حاولوا شرء حبك بدل أن يستحقوه؟ |
Estoy segura de que tiraron las cintas luego del ataque de anoche. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنهم قد سحبوا الأشرطة مسبقاً بسبب هجوم البارحة ؟ |
Me tiraron al suelo... y Stan me apuntó con su pistola. | Open Subtitles | ألقوني أرضاً، وصوّب (ستان) بندقيّته عليّ |