No le gustan los chicos, no le gustan las matemáticas, ni dar clases y no le gusta la tiza. | Open Subtitles | هو لا يحب الأطفال و لا يحب الرياضيات و لا يحب التعليم و لا يحب الطباشير |
Como se ha demorado la instalación del equipo para la fábrica de tiza, la UNESCO comprará tiza hasta que la fábrica empiece a funcionar. | UN | ونظرا لتأخر تركيب معدات مصنع الطباشير، ستتولى اليونسكو شراء الطباشير لحين تشغيل المصنع. |
Bueno, en Senegal encontramos que este era un aula tradicional: 120 niños, 3 por mesa. Un maestro, un poco de tiza. | TED | في السنغال وجدنا ان غرفة الصف هناك تكون كالاتي: 120 طفل، ثلاث يجلسون على كل مقعد،استاذ واحد، والقليل من الطباشير. |
'Y el color de sus mejillas será como la tiza | Open Subtitles | وعندما تتحول الورود على الوجنتين إلى طباشير |
Usted tuvo tiza entre su dedo índice y el pulgar... cuando regresó del club anoche. | Open Subtitles | كان عندك طباشير بين سبابتك وإبهامك عندما عدت من النادي ليلة أمس |
Huellas de pies, de manos. Cuando veas algo, márcalo con la tiza. | Open Subtitles | طبعات أقدام طبعات أيدي عندما نرى شيء نضع دائرة بالطباشير |
Y lo increíble sobre la caca de la hiena es: hace una excelente tiza. | TED | والمدهش عن فضلاتها هو: أنها تصلح لصنع نوعية جيدة من الطباشير . |
Vídeo: Toma un trozo de tiza y comienza a escribir algo en el suelo. | TED | فيديو: أنها تأخذ قطعة من الطباشير وتكتب شيئا ما على الأرض. |
- Este hombre está hecho de tiza. - Tenemos más. ¡Muchos más! | Open Subtitles | الأخ مصنوع من الطباشير لدينا آخرون , العديد منهم |
Tenía tiza debajo de las uñas, no sangre seca. | Open Subtitles | وقد وجدت بعض الطباشير الخاص باللعبة تحت أظافرة ، ولم يكن هنالك أي دم |
La tiza en la mano derecha, la pizarra en la izquierda. | Open Subtitles | الطباشير في اليدّ اليمنى واللــوح في اليسـرى |
Les seguiremos informando sobre esta escasez de tiza mientras continúa. | Open Subtitles | سنجلب لكم المزيد من أخبار نقص الطباشير بعد قليل |
Chrissie, tiza. Eric, crayones. Lily, pimienta. | Open Subtitles | كريسي طباشير إريك طباشير ملونه ليلي الفلفل |
Y nada podía salvar a nosotros más, nada más que la tiza del Destino | Open Subtitles | ولا يمكن لأي شخص أن ينقذنا سوى طباشير القدر |
Una caja entera de tiza de billar. | Open Subtitles | علبة كاملة من طباشير عصي البلياردو |
La tiza usada en los suelos, protección contra el fuego cosméticos, pasta de dientes y laxantes. | Open Subtitles | إنهُ طباشير يستخدم في الأرضيات, مقاومة الحرائق, مواد التجميل, معجون الأسنان و ملينات الأمعاء |
Los investigadores comenzaron a registrar lo que Panbanisha decía, al escribir lexigramas en el suelo con tiza. | TED | بدأ الباحثون في تسجيل ما قالته بانبانيشا، بكتابة الرموز على الأرض بالطباشير. |
Bien, en esta diapositiva lo blanco es tiza y esta tiza ha sido depositada en un océano tibio. | TED | الآن في هذه الشريحة، الأبيض يمثل الطبشور وتم ترسّب هذا الطبشور في محيط دافئ. |
Resulta que el sulfato de calcio es simplemente tiza y las partículas en las marcas son barniz transparente. | Open Subtitles | كبريت الكالسيوم.. إنه طبشور قديم نقي والجزيئيات في علامات الطعن عبارة عن طلاء كسوة شفاف |
¡Seis minutos y 45 segundos para que llegue tiza Negra! | Open Subtitles | 6 دقائق و54 ثانية قبل أن يصل رجال "بلاك تشولك"! |
Recuerdo la primera vez que la vi. Fue sobre el contorno de tiza de una víctima de homicidio. | Open Subtitles | المره الأولى التي التقيتها الرسم الطباشيري للضحيه |
Las escuelas se encuentran en mal estado y carecen de material básico como mobiliario, lápices, papel y tiza. | UN | وتحتاج المدارس إلى ترميم كما تفتقر إلى المستلزمات اﻷساسية مثل اﻷثاث واﻷقلام واﻷوراق والطباشير. |
Sigue intentando. ¿Qué hay de la marca con tiza? | Open Subtitles | واصل العمل عليه ماذا عن علامة الطبشورة هذه؟ |
Un cacho de tiza para seguir los contornos de lo que no es, o no es nunca más, o no es aún. | Open Subtitles | جزء من طبشورة لملاحقة الملامح لكل ما لم يكن و ما لن يكون و لا يوجد بعد |
A ver, ¿si soy tiza, dónde estaría? | Open Subtitles | الآن ، لو كنت طباشيرا أين كنت لأكون ؟ |
Por lo tanto, estamos buscando a alguien que siempra esta manejando tiza. | Open Subtitles | لذا، نحن نَبْحثُ عن شخص ما الذي حول طباشيرِ دائماً. |
- Dame esto. - Te llevas mi tiza. | Open Subtitles | اعطيني هذا - انت تأخذ طبشورتي - |
¿Es tiza lo que tienes en tu mano? Tal vez deba llamar a tus padres. | Open Subtitles | هَلْ ذلك الطباشيرِ على يَدِّكَ؟ |
Comparen la escritura en tiza con el lexigrama del teclado. | TED | مقارنة بما كتبته بالطبشور مع الرموز على اللوحة. |