"toallas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المناشف
        
    • مناشف
        
    • الفوط
        
    • منشفة
        
    • فوط
        
    • المنشفة
        
    • المناشفِ
        
    • ومناشف
        
    • المناديل
        
    • مناديل
        
    • المنشفات
        
    • والمناشف
        
    • بالمناشف
        
    • للمناشف
        
    • بمناشف
        
    Doscientos cincuenta y nueve millones ciento seis mil kilos de toallas de papel usan los estadounidenses cada año. TED 571 مليون و 230 ألف رطل من المناشف الورقية تستخدم من قبل الأميركيين كل سنة.
    Lord Griffin se murió. Soy yo, Peter, el chico de las toallas. Open Subtitles لورد جريفن ميت انه انا فقط ، بيتر فتى المناشف
    ¡Son más higiénicas que las toallas de papel! ¡Todo mundo lo sabe! Open Subtitles انها صحيه أكثر من المناشف الورقيه أي شخص يعرف ذلك
    Aspirina, primeros auxilios, toallas sanitarias, artículos de tocador. Algunas cosas a las que eres alérgica. Open Subtitles أسبرين، أسعافات أولية، مناشف صحية، أدوات تنظيف وبعض الأشياء التي تسبب لكِ الحساسية.
    Si prefiere las almohadas de espuma hacia abajo, por ejemplo, toallas de baño extra. Open Subtitles إذا كنتِ تفضلين وسائد رغوية للأسفــل, على ســـبيل المثال، مناشف حمام إضافية.
    Solo hago esa cosa con las toallas para que se desgasten en forma pareja. Open Subtitles انا فقط افعل ذلك مع المناشف حتى لا تستهلك في ذات الوقت
    Fui a buscar un poco más de papel toallas. Vomité de nuevo. Open Subtitles ذهبت للبحث عن المزيد من ورق المناشف لقد إستفرغت مجدداً.
    Si cogéis vuestras cosas y toallas, - os acompañaré al bloque de duchas. Open Subtitles اذا احضرتن لوازم الاستحمام و المناشف سأذهب بكن إلى ساحة الاستحمام
    Podíamos haberle dado más uso a esos consejos que a esas toallas. Open Subtitles كان بإمكاننا الاستفادة من هذه النصائح أكثر من هذه المناشف
    Hay todo tipo de dispensadores de toallas de papel. TED هناك الآن أنواع كثيرة من موزعات المناشف الورقية.
    Puse nuestras toallas justo fuera del alcance de las olas y me quedé dormida. TED وضعت المناشف أسفلا بعيدا عن متناول الأمواج ونمت.
    Trae cuerda toallas limpias y tijeras. Open Subtitles أحضري لى بعض الألففة وكل المناشف النظيفة التي يمكنك إن تجديها والمقص
    Los hoteles generalmente cambian las toallas, pero no las sabanas. Open Subtitles عادةً يتم تغيير المناشف فقط بين كل زبون وآخر.. وليس الشراشف
    La Asociación afirmó que en el centro de detención de Kishon se mantenía a 20 detenidos palestinos en una celda pequeñísima sin papel sanitario, jabón ni toallas. UN وادعت الرابطة أنه يوجد في معتقل كيشون ٢٠ معتقلا فلسطينيا في زنزانة صغيرة ليس فيها أي ورق صحي أو صابون أو مناشف.
    Teníamos toallas calientes y zapatillas preparadas de inmediato, así que nunca se enfrió ni un segundo. TED كان لدينا مناشف دافئة وأحذية جاهزة فورا كي لا تبرد ولو للحظة.
    Si paga el viaje y no roba las toallas del barco no podemos denunciarle. Open Subtitles اذا دفع ثمن تذكرته ولا يسرق مناشف السفينة من نكون نحن حتى نفترى عليه
    Ya podemos mudarnos juntos y comprarnos toallas iguales. Open Subtitles يمكننا حتى الإنتقال للعيش معاً وشراء مناشف منحرفين
    Durante mi vida haré de India un país que use toallas sanitarias en un 100%. TED ساعمل على جعل الهند تحقق نسبة مئة في المئه في استخدام الفوط الصحيه
    toallas de recién nacido, sacaleches, pañales Genio. Open Subtitles منشفة الولادة ومضخة الصدر والحفاض الصغير؟
    Fui a una tienda local e intenté comprarle un paquete de toallas. TED ذهبت الى محل قريب وحاولت ان اشتري علبة فوط صحيه
    Las sabanas se cambian cada dos semanas pero de las toallas te encargas tu. Open Subtitles يتم تغيير ملاءات السرير كل أسبوعين وأنت مسؤول عن المنشفة الخاصة بك إنها رائعة,سأخذها.
    Hay algunas toallas por ahí, K.C. Aquí tenemos uno que salpica. Open Subtitles هناك بَعْض المناشفِ هنا، كْي سي لدينا عصير هنا
    Que los bebés e hijos pequeños de las internas dispongan de suficientes ropas, pañales, jabón y toallas y un lugar donde dormir, por ejemplo una cuna; UN تزويد الرضَع والأطفال أبناء وبنات المحتجزات بما يكفيهم من ملابس وحفاضات وصابون ومناشف ومكان نوم خاص بهم، مثل سرير هزاز؛
    Hay suficientes toallas de papel para todos si tomas sólo una. Open Subtitles هُناك كميّة كبيرة من المناديل الورقية تكفى الجميع, إذا أخذ كُلّ منكم واحد فقط.
    En cambio, las toallas de manos analizadas contenían trazas de heroína. UN بيد أن فحص مناديل اليد أثبت وجود آثار لهذه المادة.
    Les traje algunas toallas, chicas, en caso de que quieran ducharse más tarde. Open Subtitles أحضرت لكن بعض المنشفات ياسيدات في حالة إذا أردتن الإستحمام لاحقا
    i) Sábanas, mantas, fundas para colchones, almohadas y toallas. UN `1 ' أغطية الأسرّة الكتانية، والبطانيات، وأغطية الفَرش والأوسدة، والمناشف.
    Y estaremos allí colmándoles de toallas y tostadores, bebiendo en la barra libre y tirándoles alpiste todas las veces, TED وسوف يكونون هناك يُحممُوهم بالمناشف والأنخاب وشربون نبيذهم المجاني ويلقون الحبوب الى الطيور في كُل مرة
    Bueno, no tanto como que te robes las toallas. Open Subtitles ألا يُحرجكِ هذا؟ حسناً، ليس بدرجة إحراجي لسرقكِ للمناشف
    Además le habrían dado puntapiés y le habrían cubierto la cara con toallas mojadas echándole agua en la boca, los oídos y la nariz. UN وفضلاً عن ذلك، تعرّض للركل وغطوا وجهه بمناشف مبللة كان الماء ينساب منها إلى فمه وأذنيه وأنفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more