Es un juego. No dibujan para vendérselo a un cliente, ni tocan el piano para ganar el sustento para la familia. | TED | إنه لعب لا يرسمون ليبيعون العمل لزبون أو يعزفون البيانو ليكسبوا النقود لعائلتهم. |
Porque muchos ancianos aún viven y tocan esos estilos del pasado". | TED | بسبب أن كبار السن هنالك مازالوا يعزفون ذلك النمط من الموسيقى |
Una vez que piensas en el dinero, te das cuenta... de que lo tocan mucho. | Open Subtitles | بمجرد تفكيرك فى المال تدرك أن هذه الادوات تلمس بكثرة من تملكها قبلك؟ |
Los economistas asumen a menudo que los mercados son inertes, que no tocan ni contaminan los bienes que se intercambian. | TED | يفترض الاقتصاديون غالبا أن الأسواق خاملة، وأنها لا تلمس أو تخرب السلع التي يتم تداولها. |
Los robots pequeños son lindos cuando tocan música. | TED | الروبوتات الصغيرة رائعة حينما تعزف لك الموسيقى. |
Antes de que se rompiera, ese piano era de los que se tocan solos. | Open Subtitles | قبل ان ينكسر, ذلك البيانو كان . من النوع الذي يعزف نفسه |
Y si tocan la puerta de entrada, Uds. la van a necesitar. | Open Subtitles | وإذا لمستم هذا الباب فستكونون بحاجة إليها |
Saben, lo increíble es que muchos de estos músicos tocan por primera vez. | Open Subtitles | المذهل هو أن العديد من هؤلاء الموسيقيين يعزفون لأول مرة على الأطلاق |
Vienen a buscarlo mañana porque algunos no tocan. | Open Subtitles | سيأتون و يأخذوه غدا لأن بعض الناس لا يعزفون عليه |
Pero... solo los mejores tocan el violín. | Open Subtitles | لكن الأشخاص الجيدين هم الذين يعزفون الكمان |
Hay otro modo en el que las computadoras tocan a la gente: usándolas, físicamente. | TED | هناك طريقة أخري حيث تلمس الحواسيب الناس: بالارتداء، الارتداء الفعلي. |
La ciencia de surfear empieza tan pronto como tú y tu tabla tocan el agua por primera vez. | TED | يبدأ علم ركوب الأمواج بمجرّد أن تلمس أنت ولوحُك الماءَ. |
Cuando tocan los tuyos son como el primer sorbo de vino después de cruzar el desierto. | Open Subtitles | عندما تلمس شفتيك . كما لو كانت أول رشفة من الشراب |
Ahora pensamos que la música son notas y la manera como se tocan. | TED | يقال الآن , أننا نعتقد أن الموسيقى عبارة عن نوتات و الكيفية التى تعزف بها. |
Mi grupo favorito es el grupo de música, donde las personas, cada semana tocan instrumentos musicales | TED | مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض |
Si tocan la pared, reprueban. Si tocan el fondo, reprueban. | Open Subtitles | ان لمستم الجدار سترسبون وان لمستم القاع سترسبون |
O sea tus hijos tocan un concierto de piano y los mío golpean con latas | Open Subtitles | أعني أولاد ك يلعبون على البيانو وأولادي يلعبون بصفائح القمامة |
Ahora está corriendo a toda velocidad, saltando tan rápido que sus patas no tocan el suelo por casi la mitad de las veces. | Open Subtitles | الآن هى تعدو بأسرع ما يمكن أنها تحاصرهم بسرعة شديدة جداً حتى أن أقدامها تقريباً تكاد تلامس الأرض |
Sólo cuando tocan las 12, ella puede dejar de ser una oveja y recuperar su forma original. | Open Subtitles | فقط عندما تدق الساعة الثانية عشرة تتحول من خروف إلى شكلها الطبيعي |
Como todo lo que tú y la institución de televisión tocan. | Open Subtitles | مثل كل شيء أنتِ ومؤسسة التلفزيون لمسه قد تدمـر |
Estoy mucho mejor ahora aún me escondo debajo de la mesa cuando tocan la puerta | Open Subtitles | أنا أفضل بكثير الآن. ما زلت أختفي تحت المنضدة عندما يقرع الباب. |
Esos tipos, tocan con todo lo que encuentran tachos de basura, cubos, escobas. | Open Subtitles | راقصوها يطرقون على أى شىء يمكنهم ايجاده... صفائح القمامة, الحقائب, المكانس |
Puesto que los santos tienen manos que tocan las manos de los peregrinos, y el unir palma con palma es el beso sagrado de los palmeros. | Open Subtitles | ان للقديسين يدان تلمسهما أيادى الحجاج و قبلة الكفوف المقدسة تكون حين يلمس الكف كفا |
tocan sus pies por miedo, y usted confunde su miedo con respeto. | Open Subtitles | انهم يلمسون قدمك بدافع الخوف وانت اسئت الظن ان خوفهم هو احترام |
Tú lo tocas. Otros lo tocan. | Open Subtitles | أنتِ تلمسينه، و الأشخاص الآخرين يلمسونه |
"No pueden ganar si tocan la pera". | Open Subtitles | "أنت لا تَستطيعُ الرِبْح إذا تَمْسُّ الذقنَ." |